“I closed my door, having been roused from my apathy by this last speech, which the notary thought very funny; then I sat down in my armchair, with my feet on the firedogs. I had lost myself in a romance à la Radcliffe, constructed on the juridical base given me by Monsieur Regnault, when the door, opened by a woman’s cautious hand, turned on the hinges. I saw my landlady come in, a buxom, florid dame, always good-humored, who had missed her calling in life. She was a Fleming, who ought to have seen the light in a picture by Teniers.
“ ‘Well, monsieur,’ said she, ‘Monsieur Regnault has no doubt been giving you his history of la Grande Bretêche?’
“ ‘Yes, Madame Lepas.’
“ ‘And what did he tell you?’
“I repeated in a few words the creepy and sinister story of Madame de Merret. At each sentence my hostess put her head forward, looking at me with an innkeeper’s keen scrutiny, a happy compromise between the instinct of a police constable, the astuteness of a spy, and the cunning of a dealer.
“ ‘My good Madame Lepas,’ said I as I ended, ‘you seem to know more about it. Heh? If not, why have you come up to me?’
“ ‘On my word, as an honest woman—’
“ ‘Do not swear; your eyes are big with a secret. You knew Monsieur de Merret; what sort of man was he?’
“ ‘Monsieur de Merret—well, you see he was a man you never could see the top of, he was so tall! A very good gentleman, from Picardy, and who had, as we say, his head close to his cap. He paid for everything down, so as never to have difficulties with anyone. He was hot-tempered, you see! All our ladies liked him very much.’
“ ‘Because he was hot-tempered?’ I asked her.
“ ‘Well, may be,’ said she; ‘and you may suppose, sir, that a man had to have something to show for a figurehead before he could marry Madame de Merret, who, without any reflection on others, was the handsomest and richest heiress in our parts. She had about twenty thousand francs a year. All the town was at the wedding; the bride was pretty and sweet-looking, quite a gem of a woman. Oh, they were a handsome couple in their day!’
“ ‘And were they happy together?’
“ ‘Hm, hm! so-so—so far as can be guessed, for, as you may suppose, we of the common sort were not hail-fellow-well-met with them.—Madame de Merret was a kind woman and very pleasant, who had no doubt sometimes to put up with her husband’s tantrums. But though he was rather haughty, we were fond of him. After all, it was his place to behave so. When a man is a born nobleman, you see—’
“ ‘Still, there must have been some catastrophe for Monsieur and Madame de Merret to part so violently?’
“ ‘I did not say there was any catastrophe, sir. I know nothing about it.’
“ ‘Indeed. Well, now, I am sure you know everything.’
“ ‘Well, sir, I will tell you the whole story.—When I saw Monsieur Regnault go up to see you, it struck me that he would speak to you about Madame de Merret as having to do with la Grande Bretêche. That put it into my head to ask your advice, sir, seeming to me that you are a man of good judgment and incapable of playing a poor woman like me false—for I never did anyone a wrong, and yet I am tormented by my conscience. Up to now I have never dared to say a word to the people of these parts; they are all chatter-mags, with tongues like knives. And never till now, sir, have I had any traveler here who stayed so long in the inn as you have, and to whom I could tell the history of the fifteen thousand francs—’
“ ‘My dear Madame Lepas, if there is anything in your story of a nature to compromise me,’ I said, interrupting the flow of her words, ‘I would not hear it for all the world.’
“ ‘You need have no fears,’ said she; ‘you will see.’
“Her eagerness made me suspect that I was not the only person to whom my worthy landlady had communicated the secret of which I was to be the sole possessor, but I listened.
“ ‘Monsieur,’ said she, ‘when the Emperor sent the Spaniards here, prisoners of war and others, I was required to lodge at the charge of the Government a young Spaniard sent to Vendôme on parole. Notwithstanding his parole, he had to show himself every day to the sub-prefect. He was a Spanish grandee—neither more nor less. He had a name in os and dia, something like Bagos de Férédia. I wrote his name down in my books, and you may see it if you like. Ah! he was a handsome young fellow for a Spaniard, who are all ugly they say. He was not more than five feet two or three in height, but so well made; and he had little hands that he kept so beautifully! Ah! you should have seen them. He had as many brushes for his hands as a woman has for her toilet. He had thick, black hair, a flame in his eye, a somewhat coppery complexion, but which I admired all the same. He wore the finest linen I have ever seen, though I have had princesses to lodge here, and, among others, General Bertrand, the Duc and Duchesse d’Abrantés, Monsieur Descazes, and the King of Spain. He did not eat much, but he had such polite and amiable ways that it was impossible to owe him a grudge for that. Oh! I was very fond of him, though he did not say four words to me in a day, and it was impossible to have the least bit of talk with him; if he was spoken to, he did not answer; it is a way, a mania they all have, it would seem.
“ ‘He read his breviary like a priest, and went