dance, I pray:
Your hand, my Perdita: so turtles pair,
That never mean to part.
Perdita |
I’ll swear for ’em. |
Polixenes |
This is the prettiest low-born lass that ever
Ran on the green-sward: nothing she does or seems
But smacks of something greater than herself,
Too noble for this place.
|
Camillo |
He tells her something
That makes her blood look out: good sooth, she is
The queen of curds and cream.
|
Clown |
Come on, strike up! |
Dorcas |
Mopsa must be your mistress: marry, garlic,
To mend her kissing with!
|
Mopsa |
Now, in good time! |
Clown |
Not a word, a word; we stand upon our manners.
Come, strike up! Music. Here a dance of Shepherds and Shepherdesses.
|
Polixenes |
Pray, good shepherd, what fair swain is this
Which dances with your daughter?
|
Shepherd |
They call him Doricles; and boasts himself
To have a worthy feeding: but I have it
Upon his own report and I believe it;
He looks like sooth. He says he loves my daughter:
I think so too; for never gazed the moon
Upon the water as he’ll stand and read
As ’twere my daughter’s eyes: and, to be plain,
I think there is not half a kiss to choose
Who loves another best.
|
Polixenes |
She dances featly. |
Shepherd |
So she does any thing; though I report it,
That should be silent: if young Doricles
Do light upon her, she shall bring him that
Which he not dreams of.
|
|
Enter Servant. |
Servant |
O master, if you did but hear the pedlar at the door, you would never dance again after a tabour and pipe; no, the bagpipe could not move you: he sings several tunes faster than you’ll tell money; he utters them as he had eaten ballads and all men’s ears grew to his tunes. |
Clown |
He could never come better; he shall come in. I love a ballad but even too well, if it be doleful matter merrily set down, or a very pleasant thing indeed and sung lamentably. |
Servant |
He hath songs for man or woman, of all sizes; no milliner can so fit his customers with gloves: he has the prettiest love-songs for maids; so without bawdry, which is strange; with such delicate burthens of dildos and fadings, “jump her and thump her;” and where some stretch-mouthed rascal would, as it were, mean mischief and break a foul gap into the matter, he makes the maid to answer “Whoop, do me no harm, good man;” puts him off, slights him, with “Whoop, do me no harm, good man.” |
Polixenes |
This is a brave fellow. |
Clown |
Believe me, thou talkest of an admirable conceited fellow. Has he any unbraided wares? |
Servant |
He hath ribbons of an the colours i’ the rainbow; points more than all the lawyers in Bohemia can learnedly handle, though they come to him by the gross: inkles, caddisses, cambrics, lawns: why, he sings ’em over as they were gods or goddesses; you would think a smock were a she-angel, he so chants to the sleeve-hand and the work about the square on’t. |
Clown |
Prithee bring him in; and let him approach singing. |
Perdita |
Forewarn him that he use no scurrilous words in ’s tunes. Exit Servant. |
Clown |
You have of these pedlars, that have more in them than you’ld think, sister. |
Perdita |
Ay, good brother, or go about to think. |
|
Enter Autolycus, singing. |
Autolycus |
Lawn as white as driven snow;
Cyprus black as e’er was crow;
Gloves as sweet as damask roses;
Masks for faces and for noses;
Bugle bracelet, necklace amber,
Perfume for a lady’s chamber;
Golden quoifs and stomachers,
For my lads to give their dears:
Pins and poking-sticks of steel,
What maids lack from head to heel:
Come buy of me, come; come buy, come buy;
Buy lads, or else your lasses cry:
Come buy.
|
Clown |
If I were not in love with Mopsa, thou shouldst take no money of me; but being enthralled as I am, it will also be the bondage of certain ribbons and gloves. |
Mopsa |
I was promised them against the feast; but they come not too late now. |
Dorcas |
He hath promised you more than that, or there be liars. |
Mopsa |
He hath paid you all he promised you; may be, he has paid you more, which will shame you to give him again. |
Clown |
Is there no manners left among maids? will they wear their plackets where they should bear their faces? Is there not milking-time, when you are going to bed, or kiln-hole, to whistle off these secrets, but you must be tittle-tattling before all our guests? ’tis well they are whispering: clamour your tongues, and not a word more. |
Mopsa |
I have done. Come, you promised me a tawdry-lace and a pair of sweet gloves. |
Clown |
Have I not told thee how I was cozened by the way and lost all my money? |
Autolycus |
And indeed, sir, there are cozeners abroad; therefore it behoves men to be wary. |
Clown |
Fear not thou, man, thou shalt lose nothing here. |
Autolycus |
I hope so, sir; for I have about me many parcels of charge. |
Clown |
What hast here? ballads? |
Mopsa |
Pray now, buy some: I love a ballad in print o’ life, for then we are sure they are true. |
Autolycus |
Here’s one to a very doleful tune, how a usurer’s wife was brought to bed of twenty money-bags at a burthen and how she longed to eat adders’ heads and toads carbonadoed. |
Mopsa |
Is it true, think you? |
Autolycus |
Very true, and but a month old. |
Dorcas |
Bless me from marrying a usurer! |
Autolycus |
Here’s the midwife’s name to’t, one Mistress Tale-porter, and five or six honest wives that were present. Why should I carry lies abroad? |
Mopsa |
Pray you now, buy it. |
Clown |
Come on, lay it by: and let’s first see moe ballads; we’ll buy the other things anon. |
Autolycus |
Here’s another ballad of a fish, that appeared upon the coast on Wednesday the fourscore of April, forty thousand fathom above water, and sung this ballad against the hard hearts of maids: it was thought she was a woman and was turned into a cold fish for she would not exchange flesh with one that loved her: the ballad is very pitiful and as true. |
Dorcas |
Is it true too, think you? |
Autolycus |
Five justices’ hands at it, and witnesses more than |