© 1937 Ърл Стенли Гарднър
© 1991 Минчо Чучев, превод от английски
Erle Stanley Gardner
The Crooked Candle, 1937
Сканиране, разпознаване и редакция: Борис Борисов, 2008
Публикация
Ърл Стенли Гарднър. Наклонената свещ
Издателска къща „ПЕТЕКС — PETEX“, София, 1991
Превел от английски: д-р Минчо Чучев
Художник: Симеон Кръстев, 1991
с/о Jusautor, Sofia
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/8162]
Последна редакция: 2008-06-11 20:28:21
1
Привична гримаса, която при американците означава, че нещо, казано преди това, не е истина, а цели шега или скриване същността на това, за което става дума. — Б. пр.
2
Тестено произведение, заместващо хляба в мексиканската кухня, приготвено от царевично брашно. — Б. пр.
3
Чучулига — наименование на влак, пътуващ между Сан Франциско и Лос Анжелос. — Б. пр.
4
Corpus delicti — състав на престъплението; веществено доказателство.