The sadness of M. de Crécy’s life was due, just as much as to his no longer keeping horses and a succulent table, to his mixing exclusively with people who were capable of supposing that Cambremers and Guermantes were one and the same thing. When he saw that I knew that Legrandin, who had now taken to calling himself Legrand de Méséglise, had no sort of right to that name, being moreover heated by the wine that he was drinking, he broke out in a transport of joy. His sister said to me with an understanding air: “My brother is never so happy as when he has a chance of talking to you.” He felt indeed that he was alive now that he had discovered somebody who knew the unimportance of the Cambremers and the greatness of the Guermantes, somebody for whom the social universe existed. So, after the burning of all the libraries on the face of the globe and the emergence of a race entirely unlettered, an old Latin scholar would recover his confidence in life if he heard somebody quoting a line of Horace. And so, if he never left the train without saying to me: “When is our next little gathering?”, it was not so much with the hunger of a parasite as with the gluttony of a savant, and because he regarded our symposia at Balbec as an opportunity for talking about subjects which were precious to him and of which he was never able to talk to anyone else, and analogous in that way to those dinners at which assemble on certain specified dates, round the particularly succulent board of the Union Club, the Society of Bibliophiles. He was extremely modest, so far as his own family was concerned, and it was not from M. de Crécy that I learned that it was a very great family indeed, and a genuine branch transplanted to France of the English family which bears the title of Crecy. When I learned that he was a true Crécy, I told him that one of Mme. de Guermantes’s nieces had married an American named Charles Crecy, and said that I did not suppose there was any connection between them. “None,” he said. “Any more than—not, of course, that my family is so distinguished—heaps of Americans who call themselves Montgomery, Berry, Chandos or Capel have with the families of Pembroke, Buckingham or Essex, or with the Duc de Berry.” I thought more than once of telling him, as a joke, that I knew Mme. Swann, who as a courtesan had been known at one time by the name Odette de Crécy; but even if the Duc d’Alençon had shown no resentment when people mentioned in front of him Émilienne d’Alençon, I did not feel that I was on sufficiently intimate terms with M. de Crécy to carry a joke so far. “He comes of a very great family,” M. de Montsurvent said to me one day. “His family name is Saylor.” And he went on to say that on the wall of his old castle above Incarville, which was now almost uninhabitable and which he, although born to a great fortune, was now too much impoverished to put in repair, was still to be read the old motto of the family. I thought this motto very fine, whether applied to the impatience of a predatory race niched in that eyrie from which its members must have swooped down in the past, or at the present day, to its contemplation of its own decline, awaiting the approach of death in that towering, grim retreat. It is, indeed, in this double sense that this motto plays upon the name Saylor, in the words: “Ne sçais l’heure.”
At Hermenonville there would get in sometimes M. de Chevregny, whose name, Brichot told us, signified like that of Mgr. de Cabrières, a place where goats assemble. He was related to the Cambremers, for which reason, and