could but wait and hope, trusting to his luck and to some opportunity which it was impossible to foresee.

And so for a long hour and more he paced there moodily to and fro, his hands clasped behind him, his turbaned head bowed in thought, his heart very heavy within him. He was taken in the toils of the evil web which he had spun; and it seemed very clear to him now that nothing short of his life itself would be demanded as the price of it. That, however, was the least part of his concern. All things had miscarried with him and his life was wrecked. If at the price of it he could ensure safety to Rosamund, that price he would gladly pay. But his dismay and uneasiness all sprang from his inability to discover a way of achieving that most desired of objects even at such a sacrifice. And so he paced on alone and very lonely, waiting and praying for a miracle.

XVI

The Pannier

He was still pacing there when an hour or so before sunset⁠—some fifteen hours after setting out⁠—they stood before the entrance of a long bottlenecked cove under the shadow of the cliffs of Aquila Point on the southern coast of the Island of Formentera. He was rendered aware of this and roused from his abstraction by the voice of Asad calling to him from the poop and commanding him to make the cove.

Already the wind was failing them, and it became necessary to take to the oars, as must in any case have happened once they were through the cove’s narrow neck in the becalmed lagoon beyond. So Sakr-el-Bahr, in his turn, lifted up his voice, and in answer to his shout came Vigitello and Larocque.

A blast of Vigitello’s whistle brought his own men to heel, and they passed rapidly along the benches ordering the rowers to make ready, whilst Jasper and a half-dozen Muslim sailors set about furling the sails that already were beginning to flap in the shifting and intermittent gusts of the expiring wind. Sakr-el-Bahr gave the word to row, and Vigitello blew a second and longer blast. The oars dipped, the slaves strained and the galeasse ploughed forward, time being kept by a boatswain’s mate who squatted on the waist deck and beat a tom-tom rhythmically. Sakr-el-Bahr, standing on the poop deck, shouted his orders to the steersmen in their niches on either side of the stern, and skilfully the vessel was manoeuvred through the narrow passage into the calm lagoon whose depths were crystal clear. Here before coming to rest, Sakr-el-Bahr followed the invariable corsair practice of going about, so as to be ready to leave his moorings and make for the open again at a moment’s notice.

She came at last alongside the rocky buttresses of a gentle slope that was utterly deserted by all save a few wild goats browsing near the summit. There were clumps of broom, thick with golden flower, about the base of the hill. Higher, a few gnarled and aged olive trees reared their grey heads from which the rays of the westering sun struck a glint as of silver.

Larocque and a couple of sailors went over the bulwarks on the larboard quarter, dropped lightly to the horizontal shafts of the oars, which were rigidly poised, and walking out upon them gained the rocks and proceeded to make fast the vessel by ropes fore and aft.

Sakr-el-Bahr’s next task was to set a watch, and he appointed Larocque, sending him to take his station on the summit of the head whence a wide range of view was to be commanded.

Pacing the poop with Marzak the Basha grew reminiscent of former days when roving the seas as a simple corsair he had used this cove both for purposes of ambush and concealment. There were, he said, few harbours in all the Mediterranean so admirably suited to the corsairs’ purpose as this; it was a haven of refuge in case of peril, and an unrivalled lurking place in which to lie in wait for the prey. He remembered once having lain there with the formidable Dragut-Reis, a fleet of six galleys, their presence entirely unsuspected by the Genoese admiral, Doria, who had passed majestically along with three caravels and seven galleys.

Marzak, pacing beside his father, listened but half-heartedly to these reminiscences. His mind was all upon Sakr-el-Bahr, and his suspicions of that palmetto bale were quickened by the manner in which for the last two hours he had seen the corsair hovering thoughtfully in its neighbourhood.

He broke in suddenly upon his father’s memories with an expression of what was in his mind.

“The thanks to Allah,” he said, “that it is thou who command this expedition, else might this cove’s advantages have been neglected.”

“Not so,” said Asad. “Sakr-el-Bahr knows them as well as I do. He has used this vantage point aforetime. It was himself who suggested that this would be the very place in which to await this Spanish craft.”

“Yet had he sailed alone I doubt if the Spanish argosy had concerned him greatly. There are other matters on his mind, O my father. Observe him yonder, all lost in thought. How many hours of this voyage has he spent thus. He is as a man trapped and desperate. There is some fear rankling in him. Observe him, I say.”

“Allah pardon thee,” said his father, shaking his old head and sighing over so much impetuosity of judgment. “Must thy imagination be forever feeding on thy malice? Yet I blame not thee, but thy Sicilian mother, who has fostered this hostility in thee. Did she not hoodwink me into making this unnecessary voyage?”

“I see thou hast forgot last night and the Frankish slave-girl,” said his son.

“Nay, then thou seest wrong. I have not forgot it. But neither have I forgot that since Allah hath exalted me to be Basha of Algiers, He looks to me to deal in justice. Come, Marzak,

Вы читаете The Sea Hawk
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату