the unforeseen.

IV

One Is Vulnerable Where One Loves

Mess Lethierry’s heart and hand were always ready⁠—a large heart and a large hand. His failing was that admirable one, self-confidence. He had a certain fashion of his own of undertaking to do a thing. It was a solemn fashion. He said, “I give my word of honour to do it, with God’s help.” That said, he went through with his duty. He put his faith in God⁠—nothing more. His rare churchgoing was merely formal. At sea he was superstitious.

Nevertheless, the storm had never yet arisen which could daunt him. One reason of this was his impatience of opposition. He could tolerate it neither from the ocean nor anything else. He meant to have his way; so much the worse for the sea if it thwarted him. It might try, if it would, but Mess Lethierry would not give in. A refractory wave could no more stop him than an angry neighbour. What he had said was said; what he planned out was done. He bent neither before an objection nor before the tempest. The word “no” had no existence for him, whether it was in the mouth of a man or in the angry muttering of a thundercloud. In the teeth of all he went on in his way. He would take no refusals. Hence his obstinacy in life, and his intrepidity on the ocean.

He seasoned his simple meal of fish soup for himself, knowing the quantities of pepper, salt, and herbs which it required, and was as well pleased with the cooking as with the meal. To complete the sketch of Lethierry’s peculiarities, the reader must conjure a being to whom the putting on of a surtout would amount to a transfiguration; whom a landsman’s greatcoat would convert into a strange animal; one who, standing with his locks blown about by the wind, might have represented old Jean Bart, but who, in the landsman’s round hat, would have looked an idiot; awkward in cities, wild and redoubtable at sea; a man with broad shoulders, fit for a porter; one who indulged in no oaths, was rarely in anger, whose voice had a soft accent, which became like thunder in a speaking-trumpet; a peasant who had read something of the philosophy of Diderot and D’Alembert; a Guernsey man who had seen the great Revolution; a learned ignoramus, free from bigotry, but indulging in visions, with more faith in the White Lady than in the Holy Virgin; possessing the strength of Polyphemus, the perseverance of Columbus, with a little of the bull in his nature, and a little of the child. Add to these physical and mental peculiarities a somewhat flat nose, large cheeks, a set of teeth still perfect, a face filled with wrinkles, and which seemed to have been buffeted by the waves and subjected to the beating of the winds of forty years, a brow in which the storm and tempest were plainly written⁠—an incarnation of a rock in the open sea. Add to this, too, a good-tempered smile always ready to light up his weather-beaten countenance, and you have before you Mess Lethierry.

Mess Lethierry had two special objects of affection only. Their names were Durande and Déruchette.

Book III

Durande and Déruchette

I

Prattle and Smoke

The human body might well be regarded as a mere simulacrum; but it envelopes our reality, it darkens our light, and broadens the shadow in which we live. The soul is the reality of our existence. Strictly speaking, the human visage is a mask. The true man is that which exists under what is called man. If that being, which thus exists sheltered and secreted behind that illusion which we call the flesh, could be approached, more than one strange revelation would be made. The vulgar error is to mistake the outward husk for the living spirit. Yonder maiden, for example, if we could see her as she really is, might she not figure as some bird of the air?

A bird transmuted into a young maiden, what could be more exquisite? Picture it in your own home, and call it Déruchette. Delicious creature! One might be almost tempted to say, “Good morning, Mademoiselle Goldfinch.” The wings are invisible, but the chirping may still be heard. Sometimes, too, she pipes a clear, loud song. In her childlike prattle, the creature is, perhaps, inferior; but in her song, how superior to humanity! When womanhood dawns, this angel flies away; but sometimes returns, bringing back a little one to a mother. Meanwhile, she who is one day to be a mother is for a long while a child; the girl becomes a maiden, fresh and joyous as the lark. Noting her movements, we feel as if it was good of her not to fly away. The dear familiar companion moves at her own sweet will about the house; flits from branch to branch, or rather from room to room; goes to and fro; approaches and retires; plumes her wings, or rather combs her hair, and makes all kinds of gentle noises⁠—murmurings of unspeakable delight to certain ears. She asks a question, and is answered; is asked something in return, and chirps a reply. It is delightful to chat with her when tired of serious talk; for this creature carries with her something of her skyey element. She is, as it were, a thread of gold interwoven with your sombre thoughts; you feel almost grateful to her for her kindness in not making herself invisible, when it would be so easy for her to be even impalpable; for the beautiful is a necessary of life. There is, in this world, no function more important than that of being charming. The forest-glade would be incomplete without the hummingbird. To shed joy around, to radiate happiness, to cast light upon dark days, to be the golden thread of our destiny, and the very spirit of grace and harmony, is not

Вы читаете Toilers of the Sea
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату