of the mystery; it came to me last night⁠—suddenly, as by revelation. How simple⁠—how terribly simple!

“There are sounds that we cannot hear. At either end of the scale are notes that stir no chord of that imperfect instrument, the human ear. They are too high or too grave. I have observed a flock of blackbirds occupying an entire treetop⁠—the tops of several trees⁠—and all in full song. Suddenly⁠—in a moment⁠—at absolutely the same instant⁠—all spring into the air and fly away. How? They could not all see one another⁠—whole treetops intervened. At no point could a leader have been visible to all. There must have been a signal of warning or command, high and shrill above the din, but by me unheard. I have observed, too, the same simultaneous flight when all were silent, among not only blackbirds, but other birds⁠—quail, for example, widely separated by bushes⁠—even on opposite sides of a hill.

“It is known to seamen that a school of whales basking or sporting on the surface of the ocean, miles apart, with the convexity of the earth between, will sometimes dive at the same instant⁠—all gone out of sight in a moment. The signal has been sounded⁠—too grave for the ear of the sailor at the masthead and his comrades on the deck⁠—who nevertheless feel its vibrations in the ship as the stones of a cathedral are stirred by the bass of the organ.

“As with sounds, so with colors. At each end of the solar spectrum the chemist can detect the presence of what are known as ‘actinic’ rays. They represent colors⁠—integral colors in the composition of light⁠—which we are unable to discern. The human eye is an imperfect instrument; its range is but a few octaves of the real ‘chromatic scale.’ I am not mad; there are colors that we cannot see.

“And, God help me! the Damned Thing is of such a color!”

Haïta the Shepherd

In the heart of Haïta the illusions of youth had not been supplanted by those of age and experience. His thoughts were pure and pleasant, for his life was simple and his soul devoid of ambition. He rose with the sun and went forth to pray at the shrine of Hastur, the god of shepherds, who heard and was pleased. After performance of this pious rite Haïta unbarred the gate of the fold and with a cheerful mind drove his flock afield, eating his morning meal of curds and oat cake as he went, occasionally pausing to add a few berries, cold with dew, or to drink of the waters that came away from the hills to join the stream in the middle of the valley and be borne along with it, he knew not whither.

During the long summer day, as his sheep cropped the good grass which the gods had made to grow for them, or lay with their forelegs doubled under their breasts and chewed the cud, Haïta, reclining in the shadow of a tree, or sitting upon a rock, played so sweet music upon his reed pipe that sometimes from the corner of his eye he got accidental glimpses of the minor sylvan deities, leaning forward out of the copse to hear; but if he looked at them directly they vanished. From this⁠—for he must be thinking if he would not turn into one of his own sheep⁠—he drew the solemn inference that happiness may come if not sought, but if looked for will never be seen; for next to the favor of Hastur, who never disclosed himself, Haïta most valued the friendly interest of his neighbors, the shy immortals of the wood and stream. At nightfall he drove his flock back to the fold, saw that the gate was secure and retired to his cave for refreshment and for dreams.

So passed his life, one day like another, save when the storms uttered the wrath of an offended god. Then Haïta cowered in his cave, his face hidden in his hands, and prayed that he alone might be punished for his sins and the world saved from destruction. Sometimes when there was a great rain, and the stream came out of its banks, compelling him to urge his terrified flock to the uplands, he interceded for the people in the cities which he had been told lay in the plain beyond the two blue hills forming the gateway of his valley.

“It is kind of thee, O Hastur,” so he prayed, “to give me mountains so near to my dwelling and my fold that I and my sheep can escape the angry torrents; but the rest of the world thou must thyself deliver in some way that I know not of, or I will no longer worship thee.”

And Hastur, knowing that Haïta was a youth who kept his word, spared the cities and turned the waters into the sea.

So he had lived since he could remember. He could not rightly conceive any other mode of existence. The holy hermit who dwelt at the head of the valley, a full hour’s journey away, from whom he had heard the tale of the great cities where dwelt people⁠—poor souls!⁠—who had no sheep, gave him no knowledge of that early time, when, so he reasoned, he must have been small and helpless like a lamb.

It was through thinking on these mysteries and marvels, and on that horrible change to silence and decay which he felt sure must some time come to him, as he had seen it come to so many of his flock⁠—as it came to all living things except the birds⁠—that Haïta first became conscious how miserable and hopeless was his lot.

“It is necessary,” he said, “that I know whence and how I came; for how can one perform his duties unless able to judge what they are by the way in which he was entrusted with them? And what contentment can I have when I know not how long it is going to last? Perhaps before

Вы читаете Can Such Things Be?
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату