inhabit the castle. Dressed in her religious habit in memory of her vows broken to heaven, furnished with the dagger which had drank the blood of her paramour, and holding the lamp which had guided her flying steps, every night did she stand before the bed of Otto. The most dreadful confusion reigned through the castle; the vaulted chambers resounded with shrieks and groans; and the spectre, as she ranged along the antique galleries, uttered an incoherent mixture of prayers and blasphemies. Otto was unable to withstand the shock which he felt at this fearful vision: its horror increased with every succeeding appearance: his alarm at length became so insupportable that his heart burst, and one morning he was found in his bed totally deprived of warmth and animation. His death did not put an end to the nocturnal riots. The bones of Beatrice continued to lie unburied, and her ghost continued to haunt the castle.

“The domains of Lindenberg now fell to a distant relation. But terrified by the accounts given him of the Bleeding Nun (so was the spectre called by the multitude), the new baron called to his assistance a celebrated exorciser. This holy man succeeded in obliging her to temporary repose; but though she discovered to him her history, he was not permitted to reveal it to others, or cause her skeleton to be removed to hallowed ground. That office was reserved for you, and till your coming, her ghost was doomed to wander about the castle and lament the crime which she had there committed. However, the exorciser obliged her to silence during his lifetime. So long as he existed, the haunted chamber was shut up, and the spectre was invisible. At his death which happened in five years after, she again appeared, but only once on every fifth year, on the same day and at the same hour when she plunged her knife in the heart of her sleeping lover: she then visited the cavern which held her mouldering skeleton, returned to the castle as soon as the clock struck two, and was seen no more till the next five years had elapsed.

“She was doomed to suffer during the space of a century. That period is passed. Nothing now remains but to consign to the grave the ashes of Beatrice. I have been the means of releasing you from your visionary tormentor; and amidst all the sorrows which oppress me, to think that I have been of use to you, is some consolation. Youth, farewell! May the ghost of your relation enjoy that rest in the tomb, which the almighty’s vengeance has denied to me forever!”

Here the stranger prepared to quit the apartment.

“Stay yet one moment!” said I; “You have satisfied my curiosity with regard to the spectre, but you leave me in prey to yet greater respecting yourself. Deign to inform me, to whom I am under such real obligations. You mention circumstances long past, and persons long dead: you were personally acquainted with the exorciser, who by your own account has been deceased near a century. How am I to account for this? What means that burning cross upon your forehead, and why did the sight of it strike such horror to my soul?”

On these points he for some time refused to satisfy me. At length overcome by my entreaties, he consented to clear up the whole, on condition that I would defer his explanation till the next day. With this request I was obliged to comply, and he left me. In the morning my first care was to enquire after the mysterious stranger. Conceive my disappointment when informed that he had already quitted Ratisbon. I dispatched messengers in pursuit of him but in vain. No traces of the fugitive were discovered. Since that moment I never have heard any more of him, and ’tis most probable that I never shall.

(Lorenzo here interrupted his friend’s narrative.

“How?” said he; “You have never discovered who he was, or even formed a guess?”

“Pardon me,” replied the Marquis; “When I related this adventure to my uncle, the Cardinal-Duke, he told me that he had no doubt of this singular man’s being the celebrated character known universally by the name of ‘the wandering Jew.’ His not being permitted to pass more than fourteen days on the same spot, the burning cross impressed upon his forehead, the effect which it produced upon the beholders, and many other circumstances give this supposition the colour of truth. The cardinal is fully persuaded of it; and for my own part I am inclined to adopt the only solution which offers itself to this riddle. I return to the narrative from which I have digressed.”)

From this period I recovered my health so rapidly as to astonish my physicians. The Bleeding Nun appeared no more, and I was soon able to set out for Lindenberg. The Baron received me with open arms. I confided to him the sequel of my adventure; and he was not a little pleased to find that his mansion would be no longer troubled with the phantom’s quiennial visits. I was sorry to perceive that absence had not weakened Donna Rodolpha’s imprudent passion. In a private conversation which I had with her during my short stay at the castle, she renewed her attempts to persuade me to return her affection. Regarding her as the primary cause of all my sufferings, I entertained for her no other sentiment than disgust. The skeleton of Beatrice was found in the place which she had mentioned. This being all that I sought at Lindenberg, I hastened to quit the Baron’s domains, equally anxious to perform the obsequies of the murdered nun, and escape the importunity of a woman whom I detested. I departed, followed by Donna Rodolpha’s menaces that my contempt should not be long unpunished.

I now bent my course towards Spain with all diligence. Lucas with my baggage had joined me during my abode at Lindenberg. I arrived in my native country without

Вы читаете The Monk
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату