alas! only too often a father, the illusion of a breath or two of good air is a possibility⁠—thanks to these manufacturers.

“Indeed, out of this scarce believable illusion of the country may be developed a quite rational medical treatment. Fast livers affected by chest complaints who are now carted off to the South mostly die, broken down by the rupture of all their habits of life, by the homesick craving to return to the Parisian pleasures that have brought them to this pass by their excess. Here, in an artificial climate, heated and regulated by stoves, libertine recollections will return, gently and harmlessly, along with the languishing feminine emanations given off by scent factories. In lieu of the deadly dreariness of provincial existence, the physician can by this device supply his patient platonically with the longed-for atmosphere of Parisian boudoirs, of Parisian haunts of pleasure.

“In the majority of cases, all that will be required to complete the cure is for the sick man to possess a little touch of imagination.

“Now, seeing that, in these times of ours, there is no single thing really genuine to be found; seeing that the wine we drink and the liberty we acclaim are equally adulterate and derisory; considering how remarkable a dose of credulity it takes to suppose the governing classes to deserve respect and the lower to be worthy either of relief or commiseration, it appears to me,” concluded Des Esseintes, “neither more absurd nor more insane to demand of my neighbour a sum total of illusion barely equal to that he expends every day in his life for quite idiotic objects, that he may successfully persuade himself that the town of Pantin is an artificial Nice, a factitious Menton.”


“All which,” he exclaimed, rudely interrupted in his reflections by a sudden failure of all his bodily powers, “does not alter the fact that I must beware of these delicious and abominable experiments that are killing me.” He heaved a sigh: “Well, well, more pleasures to moderate, more precautions to take,”⁠—and he retired for refuge to his study, thinking in this way to escape more easily from the haunting influence of the perfumes.

He threw the window wide open, delighted to enjoy an air bath; but next moment, the wind seemed to bring with it a vague breath of essence of bergamot, mingled with a smell of jasmine, cassia and rose-water. He shuddered, asking himself if he was not surely under the tyranny of one of those possessions by the devil that the Priests used to exorcise in the Middle Ages. Soon the odour changed and altered, however. An uncertain savour of tincture of tolu, balm of Peru, saffron, blended together by a few drops of amber and musk, now floated in from the sleeping village at the bottom of the hill; then, suddenly, in an instant, the metamorphosis was wrought, the scent of frangipane, of which his nostrils had caught the elements and were so familiar with the analysis, filled all the air from the valley of Fontenay away to the Fort, assailing his exhausted sense of smell, shaking afresh his shattered nerves, prostrating him to such a degree that he fell swooning and half dying across the windowsill.

XI

The terrified domestics hurried off in search of the Fontenay doctor, who did not understand one word of Des Esseintes’ condition. He muttered sundry medical terms, felt the invalid’s pulse and examined his tongue, tried in vain to make him speak, ordered sedatives and rest, promised to come back next day, and on Des Esseintes shaking his head⁠—he had regained strength enough to disapprove his servant’s zeal and send the intruder about his business⁠—took his departure and went off to describe to every inhabitant of the village the eccentricities of the house, the furniture and appointments of which had struck him with amazement and frozen him where he stood.

To the astonishment of the servants, who dared not stir from their quarters, their master recovered in a day or two, and they came upon him drumming on the windowpanes and gazing up anxiously at the sky.

One afternoon, the bells rang a peremptory summons, and Des Esseintes issued orders that his trunks were to be got ready for a long journey.

While the old man and his wife were selecting, under his superintendence, such articles as were necessary, he was pacing feverishly up and down the cabin of his dining room, consulting the timetables of steamers, going from window to window of his study, still scrutinizing the clouds with looks at once of impatience and satisfaction.

For a week past the weather had been atrocious. Sooty rivers pouring unceasingly across the grey plains of the heavens rolled along masses of clouds that looked like huge boulders torn up from the earth.

Every few minutes storms of rain would sweep down and swallow up the valley under torrents of wet.

But that day the firmament had changed its aspect. The floods of ink had dried up, the rugged clouds had melted; the sky was now one great flat plain, one vast watery film. Little by little this film seemed to fall lower, a moist haze wrapped the face of the land; no longer did the rain descend in cataracts, as it had the day before, but fell in a continuous drizzle, fine, penetrating, chilling, soaking the garden walks, churning up the roads, confounding together earth and sky. The daylight was darkened, and a livid gloom hung over the village now transformed into a lake of mud speckled by the raindrops that pitted with spots of silver the muddy surface of the puddles. In the general desolation, all colour had faded to a drab uniformity, leaving only the roofs glittering with wet above the lifeless hues of the walls.

“What weather!” sighed the old servant, depositing on a chair the clothes his master had called for, a suit ordered some time before from London.

The only answer Des Esseintes vouchsafed was to rub his hands and take his stand before

Вы читаете Against the Grain
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату