Before leaving, we had many long and interesting conversations with the missionary, in one of which he told us that he had been making for the island of Raratonga when his native-built sloop was blown out of its course, during a violent gale, and driven to this island. At first the natives refused to listen to what he had to say; but, after a week’s residence among them, Tararo came to him and said that he wished to become a Christian, and would burn his idols. He proved himself to be sincere, for, as we have seen, he persuaded all his people to do likewise. I use the word persuaded advisedly; for, like all the other Fiji chiefs, Tararo was a despot and might have commanded obedience to his wishes; but he entered so readily into the spirit of the new faith that he perceived at once the impropriety of using constraint in the propagation of it. He set the example, therefore; and that example was followed by almost every man of the tribe.
During the short time that we remained at the island, repairing our vessel and getting her ready for sea, the natives had commenced building a large and commodious church, under the superintendence of the missionary, and several rows of new cottages were marked out; so that the place bid fair to become, in a few months, as prosperous and beautiful as the Christian village at the other end of the island.
After Avatea was married, she and her husband were sent away, loaded with presents, chiefly of an edible nature. One of the native teachers went with them, for the purpose of visiting still more distant islands of the sea, and spreading, if possible, the light of the glorious gospel there.
As the missionary intended to remain for several weeks longer, in order to encourage and confirm his new converts, Jack and Peterkin and I held a consultation in the cabin of our schooner—which we found just as we had left her, for everything that had been taken out of her was restored. We now resolved to delay our departure no longer. The desire to see our beloved native land was strong upon us, and we could not wait.
Three natives volunteered to go with us to Tahiti, where we thought it likely that we should be able to procure a sufficient crew of sailors to man our vessel; so we accepted their offer gladly.
It was a bright clear morning when we hoisted the snow-white sails of the pirate schooner and left the shores of Mango. The missionary, and thousands of the natives, came down to bid us Godspeed, and to see us sail away. As the vessel bent before a light fair wind, we glided quickly over the lagoon under a cloud of canvass.
Just as we passed through the channel in the reef the natives gave us a loud cheer; and as the missionary waved his hat, while he stood on a coral rock with his gray hairs floating in the wind, we heard the single word “Farewell” borne faintly over the sea.
That night, as we sat on the taffrail, gazing out upon the wide sea and up into the starry firmament, a thrill of joy, strangely mixed with sadness, passed through our hearts—for we were at length “homeward bound,” and were gradually leaving far behind us the beautiful, bright, green, coral islands of the Pacific Ocean.
Colophon
The Coral Island
was published in 1857 by
R. M. Ballantyne.
This ebook was produced for
Standard Ebooks
by
David Reimer,
and is based on a transcription produced in 1996 by
David Price and The Online Distributed Proofreading Team
for
Project Gutenberg
and on digital scans from the
Internet Archive.
The cover page is adapted from
Küstenlandschaft bei Rio de Janeiro,
a painting completed in 1864 by
Ferdinand Keller.
The cover and title pages feature the
League Spartan and Sorts Mill Goudy
typefaces created in 2014 and 2009 by
The League of Moveable Type.
The first edition of this ebook was released on
September 17, 2022, 10:42 p.m.
You can check for updates to this ebook, view its revision history, or download it for different ereading systems at
standardebooks.org/ebooks/r-m-ballantyne/the-coral-island.
The volunteer-driven Standard Ebooks project relies on readers like you to submit typos, corrections, and other improvements. Anyone can contribute at standardebooks.org.
Uncopyright
May you do good and not evil.
May you find forgiveness for yourself and forgive others.
May you share freely, never taking more than you give.
Copyright pages exist to tell you that you can’t do something. Unlike them, this Uncopyright page exists to tell you that the writing and artwork in this ebook are believed to be in the United States public domain; that is, they are believed to be free of copyright restrictions in the United States. The United States public domain represents our collective cultural heritage, and items in it are free for anyone in the United States to do almost anything at all with, without having to get permission.
Copyright laws are different all over the world, and the source text or artwork in this ebook may still be copyrighted in other countries. If you’re not located in the United States, you must check your local laws before using this ebook. Standard Ebooks makes no representations regarding the copyright status of the source text or artwork in this ebook in any country other than the United States.
Non-authorship activities performed on items that are in the public domain—so-called “sweat of the brow” work—don’t create a new copyright. That means that nobody can claim a new copyright on an item that is in the public domain for, among other things, work like digitization, markup, or typography. Regardless,