receive what she asks.”

On Christmas Eve the weather was cold but windless. The two men went out betimes in another effort to beat down the road, with no great hope of success; but long before they left, and indeed long before daylight, Maria began to recite her Aves. Awakening very early, she took her rosary from beneath the pillow and swiftly repeated the prayer, passing from the last word to the first without stopping, and counting, bead by bead.

The others were still asleep; but Chien left his place at the stove when he saw that she moved, and came to sit beside the bed, gravely reposing his head upon the coverings. Maria’s glance wandered over the long white muzzle resting upon the brown wool, the liquid eyes filled with the dumb creature’s pathetic trustfulness, the drooping glossy ears; while she ceased not to murmur the sacred words.⁠—“Hail Mary, full of grace⁠ ⁠…”

Soon Tit’Bé jumped from bed to put wood upon the fire; an impulse of shyness caused Maria to turn away and hide her rosary under the coverlet as she continued to pray. The stove roared; Chien went back to his usual spot, and for another half-hour nothing was stirring in the house save the fingers of Maria numbering the boxwood beads, and her lips as they moved rapidly in the task she had laid upon herself.

Then must she arise, for the day was dawning; make the porridge and the pancakes while the men went to the stable to care for the animals, wait upon them when they returned, wash the dishes, sweep the house. What time she attended to these things, Maria was ever raising a little higher toward heaven the monument of her Aves; but the rosary had to be laid aside and it was hard to keep a true reckoning. As the morning advanced however, no urgent duty calling, she was able to sit by the window and steadily pursue her undertaking.

Noon; and already three hundred Aves. Her anxiety lessens, for now she feels almost sure of finishing in time. It comes to her mind that fasting would give a further title to heavenly consideration, and might, with reason, turn hopes into certainties; wherefore she ate but little, foregoing all those things she liked the best.

Throughout the afternoon she must knit the woollen garment designed for her father as a New Year’s gift, and though the faithful repetition ceased not, the work of her fingers was something of a distraction and a delay; then came the long preparations for supper, and finally Tit’Bé brought his mittens to be mended, so all this time the Aves made slow and impeded progress, like some devout procession brought to halt by secular interruption.

But when it was evening and the tasks of the day were done, she could resume her seat by the window where the feeble light of the lamp did not invade the darkness, look forth upon the fields hidden beneath their icy cloak, take the rosary once more in her hands and throw her heart into the prayer. She was happy that so many Aves were left to be recited, since labour and difficulty could only add merit to her endeavour; even did she wish to humble herself further and give force to her prayer by some posture that would bring uneasiness and pain, by some chastening of the flesh.

Her father and Tit’Bé smoked, their feet against the stove; her mother sewed new ties to old moose-hide moccasins. Outside, the moon had risen, flooding the chill whiteness with colder light, and the heavens were of a marvellous purity and depth, sown with stars that shone like that wondrous star of old.

“Blessed art Thou amongst women⁠ ⁠…”

Through repeating the short prayer oftentimes and quickly she grew confused and sometimes stopped, her dazed mind lost among the well-known words. It is only for a moment; sighing she closes her eyes, and the phrase which rises at once to her memory and her lips ceases to be mechanical, detaches itself, again stands forth in all its hallowed meaning.

“Blessed art Thou amongst women⁠ ⁠…”

At length a heaviness weighs upon her, and the holy words are spoken with greater effort and slowly; yet the beads pass through her fingers in endless succession, and each one launches the offering of an Ave to that sky where Mary the compassionate is surely seated on her throne, hearkening to the music of prayers that ever rise, and brooding over the memory of that blest night.

“The Lord is with Thee⁠ ⁠…”

The fence-rails were very black upon the white expanse palely lighted by the moon; trunks of birch trees standing against the dark background of forest were like the skeletons of living creatures smitten with the cold and stricken by death; but the glacial night was awesome rather than affrighting.

“With the roads as they are we will not be the only ones who have to stay at home this evening,” said Madame Chapdelaine. “But is there anything more lovely than the midnight mass at Saint Coeur de Marie, with Yvonne Boilly playing the harmonium, and Pacifique Simard who sings the Latin so beautifully!” She was very careful to say nothing that might seem reproachful or complaining on such a night as this, but in spite of herself the words and tone had a sad ring of loneliness and remoteness. Her husband noticed it, and, himself under the influence of the day, was quick to take the blame.

“It is true enough, Laura, that you would have had a happier life with some other man than me, who lived on a comfortable farm, near the settlements.”

“No, Samuel; what the good God does is always right. I grumble⁠ ⁠… Of course I grumble. Is there anyone who hasn’t something to grumble about? But we have never been unhappy, we two; we have managed to live without faring over-badly; the boys are fine boys, hardworking, who bring us nearly all they earn; Maria too is a good girl⁠ ⁠…”

Affected by these memories of the past, they also were

Вы читаете Maria Chapdelaine
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату