armies were side by side like enemies, merely awaiting an opportunity for battle.

But the cloister defended itself ever better. It turned out that the guns sent by Pan Myaskovski were in no wise inferior to those which Miller had, and the gunners through constant practice arrived at such accuracy that each shot threw down an enemy. The Swedes attributed this to enchantment. The gunners answered the officers that with that power which defended the cloister it was no business of theirs to do battle.

A certain morning a panic began in the southwestern trench, for the soldiers had seen distinctly a woman in a blue robe shielding the church and the cloister. At sight of this they threw themselves down on their faces. In vain did Miller ride up, in vain did he explain that mist and smoke had disposed themselves in that form, in vain besides was his threat of court-martial and punishment. At the first moment no one would hear him, especially as the general himself was unable to hide his amazement.

Soon after this the opinion was spread through the whole army that no one taking part in the siege would die his own death. Many officers shared this belief, and Miller was not free from fears; for he brought in Lutheran ministers and enjoined on them to undo the enchantment. They walked through the camp whispering, and singing psalms; fear, however, had so spread that more than once they heard from the mouths of the soldiers: “Beyond your power, beyond your strength!”

In the midst of discharges of cannon a new envoy from Miller entered the cloister, and stood before the face of Kordetski and the council.

This was Pan Sladkovski, chamberlain of Rava, whom Swedish parties had seized as he was returning from Prussia. They received him coldly and harshly, though he had an honest face and his look was as mild as the sky; but the monks had grown accustomed to see honest faces on traitors. He was not confused a whit by such a reception; combing briskly his yellow forelock with his fingers, he began:⁠—

“Praised be Jesus Christ!”

“For the ages of ages!” answered the Congregation, in a chorus.

And Kordetski added at once; “Blessed be those who serve him.”

“I serve him,” answered Sladkovski, “and that I serve him more sincerely than I do Miller will be shown soon. H’m! permit me, worthy and beloved fathers, to cough, for I must first spit out foulness. Miller then⁠—tfu! sent me, my good lords, to you to persuade you⁠—tfu!⁠—to surrender. But I accepted the office so as to say to you: Defend yourselves, think not of surrender, for the Swedes are spinning thin, and the Devil is taking them by the eye.”

The monks and the laity were astonished at sight of such an envoy. Pan Zamoyski exclaimed at once: “As God is dear to me, this is an honest man!” and springing to him began to shake his hand; but Sladkovski, gathering his forelock into one bunch, said⁠—

“That I am no knave will be shown straightway. I have become Miller’s envoy so as to tell you news so favorable that I could wish, my good lords, to tell it all in one breath. Give thanks to God and His Most Holy Mother who chose you as instruments for changing men’s hearts. The country, taught by your example and by your defence, is beginning to throw off the yoke of the Swedes. What’s the use in talking? In Great Poland and Mazovia the people are beating the Swedes, destroying smaller parties, blocking roads and passages. In some places they have given the enemy terrible punishment already. The nobles are mounting their horses, the peasants are gathering in crowds, and when they seize a Swede they tear straps out of him. Chips are flying, tow is flying! This is what it has come to. And whose work is this?⁠—yours.”

“An angel, an angel is speaking!” cried monks and nobles, raising their hands toward heaven.

“Not an angel, but Sladkovski, at your service. This is nothing!⁠—Listen on. The Khan, remembering the kindness of the brother of our rightful king, Yan Kazimir, to whom may God give many years! is marching with aid, and has already passed the boundary of the Commonwealth. The Cossacks who were opposed he has cut to pieces, and is moving on with a horde of a hundred thousand toward Lvoff, and Hmelnitski nolens volens is coming with him.”

“For God’s sake, for God’s sake!” repeated people, overcome as it were by happiness.

But Pan Sladkovski, sweating and waving his hand, with still more vigor cried⁠—

“That is nothing yet! Pan Stefan Charnyetski, with whom the Swedes violated faith, for they carried captive his infantry under Wolf, feels free of his word and is mounting. Yan Kazimir is collecting troops, and may return any day to the country and the hetmans. Listen further, the hetmans, Pototski and Lantskoronski, and with them all the troops, are waiting only for the coming of the king to desert the Swedes and raise sabres against them. Meanwhile they are coming to an understanding with Sapyeha and the Khan. The Swedes are in terror; there is fire in the whole country, war in the whole country⁠—whosoever is living is going to the field!”

What took place in the hearts of the monks and the nobles is difficult of description. Some wept, some fell on their knees, other repeated, “It cannot be, it cannot be!” Hearing this, Sladkovski approached the great crucifix hanging on the wall and said⁠—

“I place my hands on these feet of Christ pierced with a nail, and swear that I declare the pure and clean truth. I repeat only: Defend yourselves, fail not; trust not the Swedes; think not that by submission and surrender you could insure any safety for yourselves. They keep no promises, no treaties. You who are closed in here know not what is passing in the whole country, what oppression has come, what deeds of violence are done⁠—murdering of priests, profanation of sanctuaries, contempt of

Вы читаете The Deluge
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату