all law. They promise you everything, they observe nothing. The whole kingdom is given up as plunder to a dissolute soldiery. Even those who still adhere to the Swedes are unable to escape injustice. Such is the punishment of God on traitors, on those who break faith with the king. Delay!⁠—I, as you see me here, if only I survive, if I succeed in slipping away from Miller, will move straightway to Silesia, to our king. I will fall at his feet and say: Gracious King, save Chenstohova and your most faithful servants! But, most beloved fathers, stand firm, for the salvation of the whole Commonwealth is depending upon you.”

Here Sladkovski’s voice trembled, tears appeared on his eyelids, but he spoke further. “You will have grievous times yet: siege guns are coming from Krakow, which two hundred infantry are bringing. One is a particularly dreadful cannon. Terrible assaults will follow. But these will be the last efforts. Endure yet these, for salvation is coming already. By these red wounds of God, the king, the hetmans, the army, the whole Commonwealth will come to rescue its Patroness. This is what I tell you: rescue, salvation, glory is right here⁠—not distant.”

The worthy noble now burst into tears, and sobbing became universal.

Ah! still better news was due to that wearied handful of defenders, to that handful of faithful servants, and a sure consolation from the country.

The prior rose, approached Sladkovski, and opened wide his arms. Sladkovski rushed into them, and they embraced each other long; others following their example began to fall into one another’s arms, embrace, kiss, and congratulate one another as if the Swedes had already retreated. At last the prior said⁠—

“To the chapel, my brethren, to the chapel!”

He went in advance, and after him the others. All the candles were lighted, for it was growing dark outside; and the curtains were drawn aside from the wonder-working image, from which sweet abundant rays were scattered at once round about. Kordetski knelt on the steps, farther away the monks, the nobles, and common people; women with children were present also. Pale and wearied faces and eyes which had wept were raised toward the image; but from behind the tears was shining on each face a smile of happiness. Silence continued for a time; at last Kordetski began⁠—

“Under thy protection we take refuge, Holy Mother of God⁠—”

Further words stopped on his lips, weariness, long suffering, hidden alarms, together with the gladsome hope of rescue, rose in him like a mighty wave; therefore sobbing shook his breast, and that man, who bore on his shoulders the fate of the whole country, bent like a weak child, fell on his face, and with weeping immeasurable had strength only to cry: “O Mary, Mary, Mary!”

All wept with him, but the image from above cast brightest rays.

It was late at night when the monks and the nobles went each his own way to the walls; but Kordetski remained all night lying in the chapel in the form of a cross. There were fears in the cloister that weariness might overpower him; but next morning he appeared on the bastions, went among the soldiers and the garrison, glad and refreshed, and here and there he repeated⁠—

“Children, the Most Holy Lady will show again that she is mightier than siege guns, and then will come the end of your sorrows and torments.”

That morning Yatsek Bjuhanski, an inhabitant of Chenstohova, disguised as a Swede, approached the walls to confirm the news that great guns were coming from Krakow, but also that the Khan with the horde was approaching. He delivered a letter from Father Anton Pashkovski, of the monastery at Krakow, who, describing the terrible cruelty and robbery of the Swedes, incited and implored the fathers of Yasna Gora to put no trust in the promises of the enemy, but to defend the sacred place patiently against the insolence of the godless.

“There is no faith in the Swedes,” wrote Father Pashkovski, “no religion. Nothing divine or human is sacred and inviolate for them. It is not their custom to respect anything, though guarded by treaties or public declarations.”

That was the day of the Immaculate Conception. Some tens of officers and soldiers of the allied Polish squadrons besought with most urgent requests Miller’s permission to go to the fortress for divine service. Perhaps Miller thought that they would become friendly with the garrison, carry news of the siege guns and spread alarm; perhaps he did not wish by refusing to cast sparks on inflammable elements, which without that made relations between the Poles and the Swedes more and more dangerous: ’tis enough that he gave the permission.

With these quarter soldiers went a certain Tartar of the Polish Mohammedan Tartars. He, amid universal astonishment, encouraged the monks not to yield their holy place to vile enemies, considering with certainty that the Swedes would soon go away with shame and defeat. The quarter soldiers repeated the same, confirming completely the news brought by Sladkovski. All this taken together raised the courage of the besieged to such a degree that they had no fear of those gigantic cannons, and the soldiers made sport of them among themselves.

After services firing began on both sides. There was a certain Swedish soldier who had come many times to the wall, and with a trumpet-like voice had blasphemed against the Mother of God. Many a time had the besieged fired at him, but always without result. Kmita aimed at him once, but his bowstring broke; the soldier became more and more insolent, and roused others by his daring. It was said that he had seven devils in his service who guarded and shielded him.

He came this day again to blaspheme; but the besieged, trusting that on the day of the Immaculate Conception enchantments would have less effect, determined to punish him without fail. They fired a good while in vain; at last a cannon ball, rebounding from an ice wall, and tripping along the snow like a bird,

Вы читаете The Deluge
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату