Yan; “see how his beak has grown red. He will begin to lisp right away, he always does when in anger.”

Charnyetski finished the letter. For a time he twisted his beard with his whole hand; at last he called out with a jingling, indistinct voice⁠—

“Come this way, officer!”

“At command of your worthiness!”

“Tell me the truth,” said Charnyetski, with emphasis, “for this narrative is so artfully put together that I am unable to get at the affair. But⁠—tell me the truth, do not color it⁠—is the army dispersed?”

“Not dispersed at all, your grace.”

“How many days are needed to assemble it?”

Here Zagloba whispered to Pan Yan: “He wants to come at him from the left hand as it were.”

But Kharlamp answered without hesitation⁠—

“Since the army is not dispersed, it does not need to be assembled. It is true that when I was leaving, about five hundred horse of the general militia could not be found, were not among the fallen; but that is a common thing, and the army does not suffer from that; the hetman has even moved after the king in good order.”

“You have lost no cannon?”

“Yes, we lost four, which the Swedes, not being able to take with them, spiked.”

“I see that you tell the truth; tell me then how everything happened.”

Incipiam (I will begin),” said Kharlamp. “When we were left alone, the enemy saw that there was no army on the Vistula, nothing but parties and irregular detachments. We thought⁠—or, properly speaking, Pan Sapyeha thought⁠—that the king would attack those, and he sent reinforcements, but not considerable, so as not to weaken himself. Meanwhile there was a movement and a noise among the Swedes, as in a beehive. Toward evening they began to come out in crowds to the San. We were at the voevoda’s quarters. Pan Kmita, who is called Babinich now, a soldier of the first degree, came up and reported this. But Pan Sapyeha was just sitting down to a feast, to which a multitude of noble women from Krasnik and Yanov had assembled⁠—for the voevoda is fond of the fair sex⁠—”

“And he loves feasting!” interrupted Charnyetski.

“I am not with him; there is no one to incline him to temperance,” put in Zagloba.

“Maybe you will be with him sooner than you think; then you can both begin to be temperate,” retorted Charnyetski. Then he turned to Kharlamp: “Speak on!”

“Babinich reported, and the voevoda answered: ‘They are only pretending to attack; they will undertake nothing! First,’ said he, ‘they will try to cross the Vistula; but I have an eye on them, and I will attack myself. At present,’ said he, ‘we will not spoil our pleasure, so that we may have a joyous time! We will eat and drink.’ The music began to tear away, and the voevoda invited those present to the dance.”

“I’ll give him dancing!” interrupted Zagloba.

“Silence, if you please!” said Charnyetski.

“Again men rush in from the bank saying that there is a terrible uproar. ‘That’s nothing!’ the voevoda whispered to the page; ‘do not interrupt me!’ We danced till daylight, we slept till midday. At midday we see that the intrenchments are bristling, forty-eight pound guns on them; and the Swedes fire from time to time. When a ball falls it is the size of a bucket; it is nothing for such a one to fill the eyes with dust.”

“Give no embellishments!” interrupted Charnyetski; “you are not with the hetman.”

Kharlamp was greatly confused, and continued: “At midday the voevoda himself went out. The Swedes under cover of these trenches began to build a bridge. They worked till evening, to our great astonishment; for we thought that as to building they would build, but as to crossing they would not be able to do that. Next day they built on. The voevoda put the troops in order, for he expected a battle.”

“All this time the bridge was a pretext, and they crossed lower down over another bridge, and turned your flank?” interrupted Charnyetski.

Kharlamp stared and opened his mouth, he was silent in amazement; but at last said⁠—

“Then your worthiness has had an account already?”

“No need of that!” said Zagloba; “our grandfather guesses everything concerning war on the wing, as if he had seen it in fact.”

“Speak on!” said Charnyetski.

“Evening came. The troops were in readiness, but with the first star there was a feast again. This time the Swedes passed over the second bridge lower down, and attacked us at once. The squadron of Pan Koshyts, a good soldier, was at the edge. He rushed on them. The general militia which was next to him sprang to his aid; but when the Swedes spat at them from the guns, they took to their heels. Pan Koshyts was killed, and his men terribly cut up. Now the general militia, rushing back in a crowd on the camp, put everything in disorder. All the squadrons that were ready advanced; but we effected nothing, lost cannon besides. If the king had had more cannon and infantry, our defeat would have been severe; but fortunately the greater number of the infantry regiments with the cannon had sailed away in boats during the night. Of this no one of us knew.”

“Sapyo has blundered! I knew it beforehand!” cried Zagloba.

“We got the correspondence of the king,” added Kharlamp, “which the Swedes dropped. The soldiers read in it that the king is to go to Prussia to return with the elector’s forces, for, he writes, that with Swedish troops alone he cannot succeed.”

“I know of that,” said Charnyetski. “Pan Sapyeha sent me that letter.” Then he muttered quietly, as if speaking to himself: “We must follow him to Prussia.”

“That is what I have been saying this long time,” put in Zagloba.

Charnyetski looked at him for a while in thoughtfulness. “It is unfortunate,” said he, aloud; “for if I had returned to Sandomir the hetman and I should not have let a foot of them

Вы читаете The Deluge
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату