other day it would drive you mad if you heard it often. Well, there it was, jangling away in its self-sufficient wheezy voice. Semyonov was sitting in the armchair reading the newspaper, Markovitch was standing behind the chair with the strangest look on his face. Suddenly, just as I came in he bent down and I heard him say: ‘Won’t you stop the beastly thing?’ ‘Certainly,’ said Semyonov, and he went across in his heavy plodding kind of way and stopped it. I went off to my room and then, upon my word, five minutes after I heard it begin again, thin and reedy through the walls. But when I came back into the dining-room there was no one there. You can’t think how that tune irritated me, and I tried to stop it. I went up to it, but I couldn’t find the hinge or the key. So on it went, over and over again. Then there’s another thing. Have you ever noticed how some chairs will creak in a room, just as though someone were sitting down or getting up? It always, in ordinary times, makes you jump, but when you’re strung up about something⁠—! There’s a chair in the Markovitches’ dining-room just like that. It creaks more like a human being than anything you ever heard, and tonight I could have sworn Semyonov got up out of it. It was just like his heavy slow movement. However, there wasn’t anyone there. Do you think all this silly?” he asked.

“No, indeed I don’t,” I answered.

“Then there’s a picture. You know that awful painting of a mid-Victorian ancestor of Vera’s⁠—a horrible old man with bushy eyebrows and a high, rather dirty-looking stock?”

“Yes, I know it,” I said.

“It’s one of those pictures with eyes that follow you all round the room. At least it has now. I usen’t to notice them. Now they stare at you as though they’d eat you, and I know that Markovitch feels them because he keeps looking up at the beastly thing. Then there’s⁠—But no, I’m not going to talk any more about it. It isn’t any good. One gets thinking of anything these days. One’s nerves are all on edge. And that flat’s too full of people anyway.”

“Yes, it is,” I agreed.

We arrived at Rozanov’s house, and went up in a very elegant heavily-gilt lift. Once in the flat we were enveloped in a cloud of men and women, tobacco smoke, and so many pictures that it was like tumbling into an art-dealer’s. Where there weren’t pictures there was gilt, and where there wasn’t gilt there was naked statuary, and where there wasn’t naked statuary there was Rozanov, very red and stout and smiling, gay in a tightly fitting black tail coat, white waistcoat and black trousers. Who all the people were I haven’t the least idea. There was a great many. A number of Jews and Jewesses, amiable, prosperous, and kindly, an artist or two, a novelist, a lady pianist, two or three actors. I noticed these. Then there was an old maid, a Mlle. Finisterre, famous in Petrograd society for her bitterness and acrimony, and in appearance an exact copy of Balzac’s Sophie Gamond.

I noticed several of those charming, quiet, wise women of whom Russia is so prodigal, a man or two whom I had met at different times, especially one officer, one of the finest, bravest, and truest men I have ever known; some of the inevitable giggling girls⁠—and then suddenly, standing quite alone, Nina!

Her loneliness was the first thing that struck me. She stood back against the wall underneath the shining frames, looking about her with a nervous, timid smile. Her hair was piled up on top of her head in the old way that she used to do when she was trying to imitate Vera, and I don’t know why but that seemed to me a good omen, as though she were already on her way back to us. She was wearing a very simple white frock.

In spite of her smile she looked unhappy, and I could see that during this last week experience had not been kind to her, because there was an air of shyness and uncertainty which had never been there before. I was just going over to speak to her when two of the giggling girls surrounded her and carried her off.

I carried the little picture of her in my mind all through the noisy, strident meal that followed. I couldn’t see her from where I sat, nor did I once catch the tones of her voice, although I listened. Only a month ago there would have been no party at which Nina was present where her voice would not have risen above all others.

No one watching us would have believed any stories about food shortage in Petrograd. I daresay at this very moment in Berlin they are having just such meals. Until the last echo of the last trump has died away in the fastnesses of the advancing mountains the rich will be getting from somewhere the things that they desire! I have no memory of what we had to eat that night, but I know that it was all very magnificent and noisy, kindhearted and generous and vulgar. A great deal of wine was drunk, and by the end of the meal everyone was talking as loudly as possible. I had for companion the beautiful Mlle. Finisterre. She had lived all her life in Petrograd, and she had a contempt for the citizens of that fine town worthy of Semyonov himself. Opposite us sat a stout, good-natured Jewess, who was very happily enjoying her food. She was certainly the most harmless being in creation, and was probably guilty of a thousand generosities and kindnesses in her private life. Nevertheless, Mlle. Finisterre had for her a dark and sinister hatred, and the remarks that she made about her, in her bitter and piercing voice, must have reached their victim. She also abused her host

Вы читаете The Secret City
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату