degree of politeness?

But why, now, when fairer prospects seem to open, why these melancholy reflections? will my beloved friend ask of her Clarissa?

Why? Can you ask why, my dearest Miss Howe, of a creature, who, in the world’s eye, had enrolled her name among the giddy and inconsiderate; who labours under a parent’s curse, and the cruel uncertainties, which must arise from reflecting, that, equally against duty and principle, she has thrown herself into the power of a man, and that man an immoral one?⁠—Must not the sense she has of her inconsideration darken her most hopeful prospects? Must it not even rise strongest upon a thoughtful mind, when her hopes are the fairest? Even her pleasures, were the man to prove better than she expects, coming to her with an abatement, like that which persons who are in possession of ill-gotten wealth must then most poignantly experience (if they have reflecting and unseared minds) when, all their wishes answered, (if answered), they sit down in hopes to enjoy what they have unjustly obtained, and find their own reflections their greatest torment.

May you, my dear friend, be always happy in your reflections, prays

Your ever affectionate

Cl. Harlowe.

[Mr. Lovelace, in his next letter, triumphs on his having carried his two great points of making the Lady yield to pass for his wife to the people of the house, and to his taking up his lodging in it, though but for one night. He is now, he says, in a fair way, and doubts not but that he shall soon prevail, if not by persuasion, by surprise. Yet he pretends to have some little remorse, and censures himself as to acting the part of the grand tempter. But having succeeded thus far, he cannot, he says, forbear trying, according to the resolution he had before made, whether he cannot go farther.

He gives the particulars of their debates on the above-mentioned subjects, to the same effect as in the Lady’s last letters.

It will by this time be seen that his whole merit, with regard to the Lady, lies in doing justice to her excellencies both of mind and person, though to his own condemnation. Thus he begins his succeeding letter:]

And now, Belford, will I give thee an account of our first breakfast-conversation.

All sweetly serene and easy was the lovely brow and charming aspect of my goddess, on her descending among us; commanding reverence from every eye, a courtesy from every knee, and silence, awful silence, from every quivering lip: while she, armed with conscious worthiness and superiority, looked and behaved as an empress would look and behave among her vassals; yet with a freedom from pride and haughtiness, as if born to dignity, and to a behaviour habitually gracious.

[He takes notice of the jealousy, pride, and vanity of Sally Martin and Polly Horton, on his respectful behaviour to the Lady: creatures who, brought up too high for their fortunes, and to a taste of pleasure, and the public diversions, had fallen an easy prey to his seducing arts (as will be seen in the conclusion of this work): and who, as he observed, “had not yet got over that distinction in their love, which makes a woman prefer one man to another.”]

How difficult is it, says he, to make a woman subscribe to a preference against herself, though ever so visible; especially where love is concerned! This violent, this partial little devil, Sally, has the insolence to compare herself with my angel⁠—yet owns her to be an angel. I charge you, Mr. Lovelace, say she, show none of your extravagant acts of kindness before me to this sullen, this gloomy beauty⁠—I cannot bear it. Then was I reminded of her first sacrifice.

What a rout do these women make about nothing at all! Were it not for what the learned Bishop, in his Letter from Italy, calls the entanglements of amour, and I the delicacies of intrigue, what is there, Belford, in all they can do for us?

How do these creatures endeavour to stimulate me! A fallen woman is a worse devil than ever a profligate man. The former is incapable of remorse: that am not I⁠—nor ever shall they prevail upon me, though aided by all the powers of darkness, to treat this admirable creature with indignity⁠—so far, I mean, as indignity can be separated from the trials which will prove her to be either woman or angel.

Yet with them I am a craven. I might have had her before now, if I would. If I would treat her as flesh and blood, I should find her such. They thought I knew, if any man living did, that if a man made a goddess of a woman, she would assume the goddess; that if power were given to her, she would exert that power to the giver, if to nobody else. And D⁠⸺⁠r’s wife is thrown into my dish, who, thou knowest, kept her ceremonious husband at haughty distance, and whined in private to her insulting footman. O how I cursed the blasphemous wretches! They will make me, as I tell them, hate their house, and remove from it. And by my soul, Jack, I am ready at times to think that I should not have brought her hither, were it but on Sally’s account. And yet, without knowing either Sally’s heart, or Polly’s, the dear creature resolves against having any conversation with them but such as she can avoid. I am not sorry for this, thou mayest think; since jealousy in a woman is not to be concealed from woman. And Sally has no command of herself.

What dost think!⁠—Here this little devil Sally, not being able, as she told me, to support life under my displeasure, was going into a fit: but when I saw her preparing for it, I went out of the room; and so she thought it would not be worth her while to show away.

[In this manner he mentions what his meaning was

Вы читаете Clarissa
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату