— "Да не может этого быть". — "Иоанн, Я никогда не ошибаюсь". — "Что ж, Иисус, тогда спеши". — "Павел, успокойся, Я здесь". — "Иисус, брат мой, они, они..." — "Успокойся, берите с Варнавой Корнилия и несите к реке, опустите его в воду с головой". — "Иисус, но он же..." — "Опустите, говорю". Они опустили Корнилия в прохладные воды Иордана и стояли, смотрели. Тело было без движений, лишь разводы красного цвета уходили от тела Корнилия. "Иисус, Иисус..." — "Потерпите еще несколько мгновений". — "Павел, смотри, что это за свечение?" — "Варнава, где, я не вижу". — "Да вот, над водой парит". — "Да-да, я вижу. Смотри, оно приближается к Корнилию. Корнилий, вставай!" — Он резко встрепенулся, выскочил из воды. "Павел, Варнава, вы что ошалели? Я же вам не малое дитя, чтобы со мной так играть". — "Корнилий, это чудо, ты живой?" — "Да разве я умирал? О Боже, стойте, стойте. Да, я видел яркий свет, все, я все вспомнил. Иисус! — Корнилий встал на колени, — спасибо Тебе". — "Встань, Корнилий". — "Иисус, с кем я там говорил?" — "Корнилий, пока не вспоминай, придет время, и ты все поймешь". — "Иисус, но мне кажется..." — "Да не кажется тебе ничего, было то, чему вас учил". —"Иисус, лежит воин, которого я ударил, ему нужно срочно помочь". — "Корнилий, стой, ему уже ничем не поможешь, он уже во власти Небес, ты же сам видел его там". — "Да-да, я видел его там". — "За него не беспокойся, о нем уже беспокоятся другие".
"Иисус, извини меня, вот эти люди искали Тебя, пожалуйста, помоги им". — "Хорошо, Корнилий, пусть они подойдут ко Мне. Вы Меня искали?" — "Да, если Ты Иисус, помоги моему мужу". — "Вы верите Мне?"
— "Мы верим Тебе". — "Как звать мужа твоего?"
— "Михай". —Да, редкое имя, пусть следует за Мной". Вместе с Иисусом Михай вошел в реку. "Опустись ровно семь раз головой в воды Иордана".
Павел, считай. — Три, четыре, ну-ну, шесть, семь . Михай поднял руки. "О, Господи, я здоров, я слышу, руки — я их чувствую". Он выбежал из воды, обнял детей и жену. Все стояли и плакали. После Михай подошел к Иисусу, снял с пальца украшение. "Возьми подарок моей матери, больше мне нечего дать Тебе".
— "Михай, что принадлежит роду твоему — это не Мое. Для Меня подарок — твое выздоровление и твое откровение чистое предо Мной в Вере Моей. Для Меня это самое главное, а сейчас — ступайте с добром к себе домой и живите долгие лета". Иисус взял их детей на руки. "Дети, скажите Мне, вы любите своих отца и мать?" — "Да". — "Так любите их так всю жизнь, и вас же так будут любить ваши дети, и все время помните, кто вас держал на руках, и Я всегда вам буду помогать". — "Спасибо Тебе, Иисус". — "Нет, дети Мои, спасибо вам, ибо верою в Меня вы возрадовали Мое сердце, другой благодарности Мне не нужно. Счастья вам и добра и пусть ваш путь домой будет радостным и мягким, как сам Господь Бог".
"Корнилий!" — "Иисус, я слушаю". — "Пожалуйста, предайте тело воина земле, нельзя оставлять его на съедение зверям. Я от вас удаляюсь, вы же займитесь тем, о чем Я вас просил".
"Корнилий!" — "Что, Павел?" — "Расскажи, как там?" — "Где?" — "Ну там, где ты был недавно". — "Я же ведь там недолго был и не успел ничего увидеть".
— "И все-таки?" — "Знаешь, Павел, мне пока и здесь неплохо. Лучше не спрашивай. Для всех нас придет время, и все узрят невидимое. Лучше берите того вояку, нам нужно успеть его предать земле, пока дождь не пошел". — "Корнилий, а с чего ты взял, что пойдет дождь?" — "А разве вы не слышите, что гром гремит".
— "А я думал, что это твое сердце стучит". Корнилий посмотрел на Павла. "Знаешь, неудобно смеяться пред усопшим, но я все же улыбнусь от твоей шутки".
"Интересно, душа того воина, куда она попадет?""— "Варнава, там разберутся, куда ей путь держать". — "И все-таки, Павел, мне интересно. Ведь воин еще молод".
— "Я же тебе говорю, что на Небесах разберутся".
"Корнилий, все готово". — "Садитесь на лошадь".
— "Выдержит ли она нас троих?" — "Она все выдержит, давайте быстрей, а то все намокнем". — "Корнилий, а тебе больно было?" — "Да, очень больно, но только лишь в тот момент, когда я вернулся в свое тело. О, Господи, что я говорю, как душа моя вернулась в мое тело". — "А мы с Варнавой видели твою душу, она у тебя очень яркая. А если яркая, то значит, она у тебя добрая". — "Знаешь, Павел, я сначала подумал, что вы меня спихнули в реку". — "Да, такого спихнешь. И все-таки, Корнилий, там интересно?" — "Да, очень интересно, и это я говорю вам от всей души своей". Лошадь встрепенулась и помчала их в сторону Иерусалима.
Даврий бодрствовал. "Что-то долго я не видел "Соломона". Эх, Корнилий, Корнилий, забываешь ты меня. А почему долго? Я же его видел только вчера, да и день сегодня прекрасный. Артема, может, посетим сегодня этого воина?" — "Даврий, мне все равно, а вообще я уже хочу в Рим". — "Я тоже хочу, но что поделаешь, все равно скоро будем в Риме. Уже осталось ждать немного. Стой, стой, Артема, у меня сердце сильно забилось. Судя по всему, что-то случилось, да, я чувствую. Да, уже точно знаю, что-то произошло с Корнилием, скорее к нему".
Они двигались по прямой улице. "Черт!" — "Что случилось?" — "Смотри, Артема, снова дождь надвигается. Он меня что, специально преследует, давай быстрее". — "Да вот же уже дом его, зачем спешить".
— "Лошадь его дома, значит, с ним ничего не случилось. Ну и слава Богу".
"Сотник, ты дома?" — “Да, Даврий, входите". — "О, да ты не один. Варнава, Павел, здравствуйте. Вы что, решили навестить вояку?" — "Даврий, не приставай к ним, я вместе с ними отдыхал на Иордане". — "Ну и как, удался отдых?" — "Безусловно, удался. За время отдыха успел побывать