"Я помню, что во сне меня Оферь ударил по щеке, да она и сейчас болит. Братья, неужели это было на самом деле?" -- "Идемте скорее домой". В городе их окружили люди. "Скажите, вы рыбачили всю ночь? Видели ли вы что-нибудь в Небесах?" -- "Конечно, видели, но мы думаем, что это был сон". -- "Оферь, -- обратился к нему Пармень, -- я сегодня же от­правлюсь в Иерусалим. Не хочешь ли ты со мной посетить этот город?" -- "А что ты так внезапно ре­шил отправиться туда?" -- "Понимаешь, я думаю, что то был не сон и об этом нужно рассказать первокнижникам и от них услышать ответ, ибо я чувствую, что увиденное всю жизнь не будет давать мне покоя. Ког­да-то отец говорил мне, что где-то там, далеко, выше от нас, живут некие люди. И вот сейчас я убедился в этом". -- "Пармень, но ведь это же был сон". -- "Нет, если для нас то был сон, то что тогда видели жители Сигоря?" -- "Да, ты прав. Тогда давай соби­раться". -- "На челноке доплывем до Хеврона, а там пешим ходом будем добираться до Иерусалима. Все, я жду тебя у моря".

ПРЕДМЕСТЬЕ ИЕРУСАЛИМА Братья мои, -- обратился Иоанн, к своим ученикам, -- моя душа требует от меня, чтобы я посетил Хеврон, да и вообще, что-то меня тянет в это селение, хотя я уже прощался с Хевроном". -- "Учитель, возьми меня".

-- "Хорошо, Елисуа. Братья, я вас покидаю, но не надолго, можете несколько дней отдохнуть, побудьте со своими семьями, ибо они скучают без вас, также как и вы по ним". -- "Учитель, будь осторожен". -- "За меня не беспокойтесь, думайте о себе. Елисуа, идем".

-- "Дай Бог тебе силы, Учитель!" -- "Спасибо вам!"

Они шли по берегу Иордана. "Учитель, я вижу, что тебя что-то волнует?" -- Да, признаюсь, меня что-то волнует, а что именно, пока сам не пойму. Но что-то влечет меня в Хеврон. В общем, Елисуа, давай об этом пока не будем говорить, а будем идти и смотреть на всю красоту Божью, она меня больше радует, чем тем­ные мысли". -- "Учитель, вот я думаю, Земля такая большая, интересно знать, там далеко, за многие мили от Иерусалима, живут ли еще люди?" -- "Елисуа, ко­нечно, живут, ибо Господь их расселил везде". -- "А почему Он так сделал?" -- "Понимаешь, если бы все жили на нашей обетованной земле, то нам бы сейчас трудно было бы пройти, места было бы мало. Я знаю, что на Земле размещено много людей; есть твердые моря". -- "Как это понять?" -- "Очень просто, от сильного холода они замерзают". -- "Да, интересно, и хотелось бы это увидеть". -- "Елисуа, увидим мы все и познаем многое". Они подходили к Иерусалиму. "Елисуа, я сейчас не войду в этот город, а обойду его стороной. Ты же иди через город и там купи провизии в дорогу". -- "Учитель, но ты же..." -- "Нет, ты купи для себя, хотя возьми для меня меда и набери мелех воды. Я ж тебя буду ожидать у Ефремовых ворот". -- "Хорошо, Учитель, я скоро вернусь". Дойдя до Ефре­мовых ворот, Иоанн присел в ожидании Елисуа. Он мыслями прошел всю свою жизнь, все взвесил, в чем-то критиковал себя, но, в основном, всем был доволен.

"Молодой человек!" -- "Да-да, я слушаю вас". -- "Мир тебе". -- "Мир и тебе, добрый человек". -- "Можно рядом с тобой присесть?" -- "Присаживай­ся". -- "Ты куда следуешь?" -- "Я в Хеврон, а ты?"

-- "Я тоже туда". -- "Ты там живешь?" -- "Да, я там живу". -- "Хорошо, меня звать Иоанн. Я сын епископа Захария". -- "Что-о, ты сын покойного Захария?" -- "Да, я его сын". -- "Боже-боже, как же это все так происходит? Я же знал твоего отца и мать Елизавету. Дай я тебя обниму, дорогой ты мой". -- "А как тебя звать?" -- "Симон мое имя". В это время вернулся Елисуа. "Учитель... О, да ты уже не один". -- "Елисуа, познакомься, этого человека звать Симоном, он из Хеврона". -- "Ну тогда нам будет веселей". -- "Иоанн, кладите свои вещи в повозку".

-- "Спасибо тебе Симон". -- "Иоанн, если не секрет, к кому вы идете?" -- "Да нет, секрета здесь нет ника­кого. Хочу навестить, а точнее говоря, побывать на мо­гиле отца Иуваля". -- "А разве он умер?" -- "Да, он умер. В свое время он мне заменил отца". -- "Иоанн, я тоже знал Иуваля и слышал от людей, что ты..." -- "Симон, извини меня, если ты слышал что-то обо мне, значит, это правда, не думаю, что ты слышал обо мне, только все хорошее". -- "Да, Иоанн, только хорошее".

-- "Что ж, тогда спасибо всем людям за их доброту".

-- "Иоанн, может, вы остановитесь у меня, я и вся моя семья будем рады вам". -- "Симон, спасибо тебе, но мы остановимся у тети Иски". -- "Иоанн, ты знаешь, Иска..." -- "Что, умерла?" -- "Нет, но думаю, что очень скоро это произойдет, она заболела внезапно и, дай Бог, чтобы мы ее застали живой". -- "Тогда идемте быстрее, нам нужно успеть".

МЕРТВОЕ МОРЕ. Челнок с Оферем и Парменем бороздил морской простор. Море было спокой­ным, только души рыбаков волновались. "Оферь, о чем ты подумал?" -- "Пармень, я думаю, что от моря до Хеврона недалеко и мы доберемся пешим ходом". -- "Но где мы оставим наш челнок?" -- "Оферь, об этом не беспокойся. Есть у меня один знакомый рыбак, вот он и присмотрит за ним, а в Хевроне живет моя тетка по имени Иска. У нее отдохнем и отправимся в Иеру­салим". -- "Мне почему-то страшно". -- "Оферь, раз мы не испугались "сна", хотя как сказать, то за осталь­ное не бойся, клянусь, что все будет хорошо. Думаю, что в Иерусалиме обрадуются нашему рассказу". -- "А если не обрадуются?" -- "Оферь, пойми, там очень много первокнижников, священников. Они умные люди и поверят нам. Учти, что мы видели какое-то небесное пришествие, а об этом, на мой взгляд, утаивать нельзя".

ХЕВРОН. Все благополучно добрались до этого селения. "Иска, ты жива?" -- "Симон, входи". -- "Сла­ва Богу, жива. Но я не один, я к тебе гостей привел".

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату