Я с удивлением посмотрела на дроу, но тот лишь шепнул мне:
- Отдыхай, еще не приехали.
Я рассматривала чистые улицы ночного города, магические светильники очень хорошо его освещали. По центральной улице были расположены довольно высокие дома высотой доходящие даже до пяти этажей.
Город бурлил, толпы снующих и праздношатающихся зевак, приезжих и горожан окружали нас. И несли в своем потоке куда-то вдоль дороги.
Весь мой сон уже прошел, усталости не было. И странная тоска сжимающая душу все же потихоньку, но начала отступать. Я даже не поняла толком, по какой причине это случилось. Может я просто смогла отогреться возле Лизара?
- А почему мы не летим? – вяло поинтересовалась у Лизара. Все же мы были верхом на летающем ящере, и было как-то странно, что мы идем вместе с остальным потоком разумных.
- В городе запрещено летать.
- И мне тоже?
- И тебе, таков порядок.
Я и забыла об этом, мама что-то подобное рассказывала, поэтому ирлинги не любят залетать в человеческие города. У нас нет ездовых животных, нам они не к чему, а ездить в наземном транспорте мы не очень то, и любим. А в этом городе вообще летать запрещено, могут оштрафовать и из города выгнать. Вот ирлинги и не любят здесь находиться, только по каким-нибудь очень-очень важным и значительным делам сюда прилетают.
- Не переживай, мы тут только отдохнем, купим тебе одежды, провианта в дорогу, и дальше полетим.
Успокоил меня Лизар.
А я особо и не волновалась и чувствовала, что с каждой минутой мне становилось все лучше и лучше,… и интереснее…
Пока ехали до гостинцы, я смотрела по сторонам, и мне становилось все интереснее и интереснее.
Все же о городах, тем более человеческих я слышала лишь из маминых рассказов, и видела их через артефакты. Когда же отец с братьями туда летали, меня всегда брать отказывались, говорили, что для самок ирлингов это очень опасно. Бывали случаи, что самок ловили люди и пытались сделать из них свои рабынь для утех.
Но дело в том, что ирлинги сами по себе очень свободолюбивые существа, и самки просто погибали от тоски, находясь в неволе. Их сородичи не успевали их спасти. Поэтому самкам было строго настрого запрещено летать в человеческие города. Хоть и человеческие власти всегда помогали ирлингам в поисках пропавших самок всеми силами, но все же, раз на раз не приходится.
Дома были построены из какого-то камня выкрашенного в светло-желтый цвет с красными черепичными крышами, и на главной улице все они выглядели одинаково, отличаясь лишь высотой. Словно кто-то издал закон об определенном цвете фасадов зданий.
Освещение было очень ярким, да и подсветка была разных цветов, поэтому выглядела главная улица очень красиво. И я так поняла, что в основном дома не являются жилыми. Это были - либо конторы, либо кафе и рестораны, либо лавки, продающие различный товар. И все эти заведения даже сейчас в столь поздний час были открыты.
Мы остановились возле одного из этих зданий, и Лизар спрыгнув с ящера, снял и меня. Я не стала раскрывать свои крылья. Так как вид у меня был, мягко говоря, не ахти. Вся моя одежда была грязная и в крови, как впрочем, и волосы, хорошо, что Лизар пожертвовал свой солнце-защитный балахон мне, чтобы я и волосы смогла скрыть. Правда я в нем безнадежно утонула, и чтобы тот не тащился по земле, приходилось приподнимать его полы. Но лучше уж так.
Его брат остался на улице караулить ящеров. Сомневаюсь, что их кто-то захотел бы украсть, видимо так он наоборот защищал местных от своих зверюшек. Когда мы спускались с этого чудища, я его разглядела более детально. Довольно жуткая образина, и страшная. Эта ящерица травой точно не захочет питаться.
В лавке нас встретили женщины очень странно одетые. На них были какие-то большие пышные платья с утянутыми талиями и практически вываливающейся грудью и открытыми плечами. Зачем спрашивается, вообще одевались? Ходили бы голыми, да и все? Им явно было сложно дышать и даже передвигаться во всем этом пышном розовом или оранжевом недоразумении, но они стойко переносили все тяготы и невзгоды местной моды. Эти странные человеческие законы, никогда их не могла понять. Мама говорила, что у людей очень много ограничений для своих женщин особенно, в одежде. Мне даже стало немного их жаль.
Но жалость уже через пару минут сменилась неконтролируемой яростью.
Как оказалось, того, что обычно ношу я у них не было. Я в разговор не вступала, говорил Лизар. Но когда он объяснял что нам нужно, женщины были в легком шоке. Они вообще, по-моему, были просто в шоке от самого Лизара, рассматривали его как диковинного зверя, особенно те четыре девушки, видимо помощницы хозяйки лавки. Я не знаю почему, но у меня возникло стойкое желание все волосенки им повыдергать, да заодно и глазки по выцарапать! И вообще, чего это они все время улыбаются, краснеют и как-то странно бесконечно подмигивают моему дроу? Нервный тик?! Так я им сейчас его мигом вылечу!
Я уже хотела было сдернуть балахон да накостылять этим заразам, как Лизар, все же откланялся и, подхватив меня под локоток, резко повел на выход.
- Малышка, мне понравилось, как ты меня ревнуешь.
Шепнул он мне, когда садил на зверюгу.
- Что?!
Я была в негодовании, что значит ревную? Это что еще за слово-то такое?
Лизар запрыгнул сам и прижал меня к себе, стащил с моей головы капюшон и, подхватив двумя пальцами меня за подбородок, повернул мою голову к себе.
- Оли, я тоже тебя очень люблю, и поверь ни одна из этих девушек с тобой не сравниться, ты самая прекрасная и желанная на свете, а еще ты моя, а я твой.
От его слов, мое сердце сладко запело, и вся моя злость и раздражение куда-то улетучилась.
Лизар притянул меня к себе и нежно провел языком по моей губе, я тут же приоткрыла губы и впустила его язык. Даже не поняла, как сама повернулась в седле и, схватив дроу за волосы с какой-то жадностью начала целовать. Мне хотелось стереть из его головы образ тех девушек раз и навсегда. Мою улыбку он должен помнить, мои глаза, мои губы и мой язык. Только я и больше ни кто!
- Эй, голубки, мы вообще-то посреди улицы находимся, и уже начали собирать зевак. Это все-таки человеческий город и здесь такое не принято.
Прервал нас насмешливый голос брата Лизара.
Лизар тут же прижал меня к своей груди и накрыл мою голову капюшоном.
Мы двинулись дальше и через несколько домов остановились еще перед одной лавкой.
За это время я успела прийти в себя и прекратила злиться, пытаясь понять, что же вообще со мной произошло. Ведь то, что я испытала, было каким-то новым и странным чувством. Нет, слово «ревность» было для меня не ново, я слышала о его значении, просто ирлингам особенно ковакам оно как чувство не ведомо. Пока мы не нашли свою пару и не прошли ритуал единения, все ирлинги довольно свободны в своем выборе и никто никого не ревнует. Когда же создается пара, то речи об измене и быть не может, поэтому ревность опять же отсутствует. Но ведь у нас с дроу еще не было церемонии единения? Тогда почему же я считаю его своей собственностью и даже больше, ревную? Мама говорила, что такие эмоции присуще в основном высшим сурдам. Но ведь я ковачка… Все это было очень странным…
На этот раз одежду для меня все же удалось найти. Так как лавка была мужской.
Лизар не стал снимать с меня капюшон и, назвав размеры одежды, довольно в резкой форме отказался от помощника и пошел вместе со мной в примерочную.
Мы купили мне пару брюк, для мальчиков, к сожалению обтягивающего, ничего не было, все же это была лавка готовой мужской одежды. И еще пару странных белых полупрозрачных манишек, с открытой спиной, как обозвал их помощник, с мелкими «воланчиками» и «рюшечками», окантованными серебристой тесьмой. Я прыснула, когда посмотрела на себя в зеркало. Но Лизару понравилось. Оказывается, так одеваются местные мальчики подростки. Страшно было подумать, как же одеваются мужчины? Хотя хозяин лавки вроде бы нормально был одет – черные брюки, белая рубашка с черными нарукавниками и черная жилетка. Ничего особенного, так наши торговцы или счетоводы гномы всегда одеваются. Да и на улице люди не особо пестрили «воланчиками», хотя в принципе они были все в плащах, так что не известно, как они там были одеты.