- ... позавчера, без объявления войны, войска кланов Милим и Торуга вероломно напали на материнский анклав клана Ханто, защищаемый кланом Лерой по договору о предоставлении услуг охраны. После долгого и кровопролитного боя агрессоры, не в силах захватить планету, выстрелами дальнобойных орудий космических крейсеров имперского военного флота, управляемых людьми Милим и Торуга, полностью уничтожили её вместе с обороняющимися войсками Лерой и мирным населением Ханто. Сейчас планета представляет собой безжизненную выжженную пустыню, на ней не осталось ничего живого. Уничтожены не только люди - уничтожены флора и фауна планеты. И за это чудовищное злодеяние несут полную ответственность люди Торуга и Милим. Мои обвинения не беспочвенны - нам удалось захватить сотни тел солдат и офицеров нападавших, а также десятки единиц наступательной техники, в том числе флагманский крейсер агрессоров. Генетическая экспертиза, проведённая учёными Камэни, полностью подтверждает мои слова о принадлежности нападавших к клану Торуга и Милим. В настоящее время идёт расшифровка данных военных искинов, которые нам удалось демонтировать с боевых челноков и флагмана нападавших. Однако должна сказать - уже после начала нападения, незадолго до уничтожения планеты, от матриархов кланов Милим и Торуга в секретариат совета кланов были поданы информационные извещения о якобы имевшей место попытке мятежа, и мятежники были изгнаны из кланов. Я не допускаю ни капли сомнений, что нападавшие на клан Ханто люди Милим и Торуга как раз и окажутся этими самыми пресловутыми мятежниками. Таким образом, формальности со стороны правящей коалиции соблюдены - если следовать букве закона, то агрессоры будут признаны неклановыми и ответственности за это нападение никто не понесёт. Поэтому я официально с этой трибуны заявляю - я не стану требовать наказания истинных виновников этой трагедии. Однако, какие бы документы не были сфабрикованы для ухода этих виновников от ответственности, я всегда буду знать, кто организовал и осуществил это вероломное нападение. Пепел сгоревших в огне уничтожаемой планеты воинов моего клана навечно останется в моём сердце. И пусть пройдут тысячи, сотни тысяч сол - я никогда, до самой своей смерти не забуду этого злодеяния. На этом моё выступление закончено...
***
Окаана, резиденция Камэни.
- Госпожа, матриарх Торуга продолжает сидеть в приёмной.
- Вы ей сказали, что я занята и не принимаю?
- Да госпожа. Она ответила, что готова ждать столько, сколько потребуется.
- Хорошо, через полтора ри у меня окно, можешь пригласить её, если дождётся.
- Как прикажете, госпожа...
Вошедшая в кабинет матриарха Камэни ровно через полтора ри высокая, подтянутая женщина не уселась сразу же в кресло, а осталась стоять возле порога, склонив голову. Выждав положенное по этикету время и дождавшись вопроса о цели своего визита, женщина, не отходя от порога, сказала:
- Я пришла говорить о мире, госпожа матриарх.
- Да неужели? - голос Иллэри был полон сарказма, - вы полагаете себя главным миротворцем, а мой клан - возмутителем спокойствия и зачинщиком войны?
- Нет, госпожа. Я и так прекрасно знаю, кто в этой ситуации истинный виновник.
- И кто же? Поделитесь со мной своими знаниями, а то, боюсь, так и останусь в пучине собственного невежества.
Проглотив плохо завуалированное оскорбление, женщина ответила:
- Главным виновником в случившемся происшествии является дочь действующего императора, госпожа Иния Торуга.
- Вы считаете это чудовищное преступление всего лишь происшествием? Одним из множества мелких рутинных происшествий, которыми так богата жизнь империи? И даже если сказанное вами - правда, и за уничтожением планеты Ханто вместе с её обитателями действительно стоит наследница имперского престола, что изменится для меня?
- Главный виновник убит, госпожа Иллэри. Иния Торуга мертва. Император остался без наследника.
- Вы полагаете, что этого достаточно, чтобы считать дело закрытым?
- Что вы хотите? Я готова обсудить условия.
- Зато я не готова. И не буду говорить с вами до тех пор, пока вы не расскажете всё, что знаете. Честно, не скрывая ни одной детали, даже если она окажется настолько неприглядной, что вы непременно хотели бы её замолчать. Условием для начала диалога может быть только ваша искренняя и полная откровенность.
- А если меня не устроят подобные условия?
- Дверь за вашей спиной... Госпожа.
- Хорошо, я принимаю ваши условия, тем более что вы имеете право знать...
Дальнейшее повествование продолжалось достаточно долго, чтобы секретарша успела дважды подать в кабинет чай - для матриарха Камэни, разумеется. Матриарху Торуга никто чая не предлагал, и она терпеливо сносила это унижение. Наконец, рассказ закончился, и матриарх Камэни, всё-таки предложив своей собеседнице кресло, подвела итог:
- Всё оказалось значительно хуже, чем я предполагала. У вас действительно серьёзные проблемы.
- Клан Торуга достаточно богат, чтобы компенсировать весь причинённый ущерб. Планету, разумеется, нам возродить в ближайшем будущем не удастся, но можно выкупить подходящую звёздную систему с аналогичными условиями и воссоздать инфраструктуру заново. Технику и оборудование - закажем и купим. За погибших мы, разумеется, заплатим. Заплатим и за обучение новых людей. Ущерб, нанесённый моими людьми, велик, но далеко не катастрофичен. Погибших людей, я понимаю, уже не вернёшь, но империя знает немало подобных случаев, когда за погибших людей виновные кланы выплачивали денежную компенсацию, и конфликты улаживались мирным путём.
- К сожалению, не всё измеряется деньгами. Как вы оцените интеллект гениальных учёных, которых потерял клан Ханто? Ни за какие деньги нельзя купить талант.
- Можно вырастить другие таланты. А потерянную вследствие гибели человека прибыль можно оценить в денежном эквиваленте. С Ханто мы, думаю, договоримся. Я хотела бы услышать ваши условия.
- Мы действительно могли бы с вами договориться, госпожа. Я, как руководитель клана, потребовала бы от вас всего двух вещей - признание вами в совете кланов самого факта агрессии и материальное возмещение всех понесённых нашим кланом убытков с выплатой штрафа в размере этих самых убытков.
- Двойная цена? Что ж, вполне разумно и обоснованно.
- Вероятнее всего, подобные же требования выдвинет вам и клан Ханто.
- Это для нас тяжело, но приемлемо.
- К сожалению, это не всё. Осталась ещё одна потерпевшая сторона.
- Кто же? В конфликте же участвовало четыре клана - мы, Милим, Ханто и ваш синдикат. Это если синдикат Камэни-Лерой рассматривать как один клан. Но если вы настаиваете - можем считать отдельно Лерой и Камэни.
- Нет, здесь у меня возражений нет. Но вы забыли о клане Рэй.
- Клан Рэй, насколько я в курсе, не участвовал в конфликте. Анклава Рэй на планете Ханто не было.
- Вы убили жену одного из членов клана Рэй.
- Вы имеете в виду Нику Ханто? Она член клана Ханто, а не Рэй. За неё клан Ханто получит соответствующую денежную компенсацию, причём весьма щедрую.
- Ваши сведения не соответствуют действительности. Ника на момент своего убийства уже не являлась Ханто, матриарх отпустила её в клан Рэй. К тому же Ника ждала ребёнка от человека Рэй. Вы убили ребёнка Рэй. Причём сильно подозреваю, что Дэнни Рэй, чьего ребёнка носила погибшая Ника Ханто, является далеко не последним человеком в клане. У меня есть обоснованные опасения, что он как минимум лицо, приближённое к креслу патриарха. За него меня лично просил патриарх Рэй, а в процессе учёбы его опекала жена патриарха Рэй, госпожа Таня. Не буду напоминать, чем для Хорукайяни закончилось аналогичное убийство.
- И чем мне это может грозить? С учётом того, что Дэнни Рэй далеко не патриарх, как и его неродившийся ребёнок.