Второй носильщик был чуть пониже, широкоплечий, тоже темноволосый, но лохматый и в вязаной лыжной шапочке. Когда он повернулся и широко улыбнулся приятелю, я поняла, что передо мной типичный плейбой. Парень был шикарный, и эта улыбка сказала мне, что он прекрасно умеет пользоваться своей внешностью.

– Да он не заметит.

– Тут вмятина на дереве.

– Ай да ладно, это придает индивидуальности.

Я спустилась на ступеньку ниже, и мое движение привлекло взгляды обоих парней. Посмотрев на открытую дверь квартиры, я ощутила неприятное шевеление в желудке. Итак, у нас новый сосед. И ему теперь придется выслушивать пьяные завывания моей матери.

«Просто супер».

Парень в шапочке оценивающе обозрел меня с ног до головы и одобрительно ухмыльнулся. Я бросила быстрый взгляд на его приятеля и обнаружила, что и он с улыбкой изучает меня. У меня автоматически включилось кокетство, и я чуть улыбнулась им в ответ и помахала пальцами:

– Привет.

Шапка выровнял свою сторону кофейного столика и спросил:

– Ты здесь живешь?

– В квартире выше.

Он досадливо фыркнул и покачал головой, глядя на приятеля:

– Кэм всегда был гребаным везунчиком.

Я тут же напряглась от прозвучавшего имени.

– Что вы там копаетесь? – спросил низкий и очень знакомый голос из-за дверей квартиры.

Моя челюсть уже успела отвиснуть, когда Кэм вышел из квартиры навстречу друзьям.

– Кэм? – пискнула я, все еще не веря.

Вздрогнув, Кэм посмотрел на меня, от изумления его лицо вытянулось.

– Джо?

– Ага… – Голова высокого парня повернулась от меня и Кэма к Шапке. – А Везунчик-то наш уже с ней знаком.

Я пропустила это мимо ушей. Мое сердце колотилось в груди, а глаза пронизывали Кэма, пригвождая его к лестничной площадке. Он стоял передо мной в обычной своей потертой футболке, джинсах и байкерских сапогах, со спутанными волосами и темными кругами – следами бессонной ночи – под глазами. Однако, несмотря на очевидную усталость, он будто гудел от энергии, которая меня притягивала и завораживала. Когда Кэм входил в комнату, его живость и активность, его сила ощущались сразу же. Я по пальцам могла пересчитать людей, обладающих таким качеством. Брэден Кармайкл – это раз.

Кэмерон Маккейб явно тоже относился к этой категории – это два.

И он переезжает в квартиру подо мной?

Мой пульс частил, и я не могла его успокоить, понимая, насколько близок теперь будет Кэм к моим тайнам и позору.

– Ты переезжаешь сюда?

Его взгляд метнулся мимо меня, к верхнему этажу:

– Ты здесь живешь?

Мой живот словно камнями набили.

– В квартире над тобой.

– Господи боже, – вздохнул Кэм. Похоже, его это открытие так же не порадовало, как и меня. – До чего тесен мир.

«Скорее, город».

– Да уж, – буркнула я.

Как это случилось? Может, судьба просто ненавидит меня? Почему из всех совпадений мира мне выпало такое несусветно дерьмовое?

– Эй, уже тяжеловато держать, – пожаловался Длинный, кивая на кофейный столик.

Я покосилась на его бицепсы и усомнилась, что такой вес может его хоть сколько-нибудь утомить.

Кэм махнул в сторону квартиры:

– Заносите, парни. Спасибо.

– Нет-нет, – потряс головой Шапка, ухмыляясь и по-прежнему разглядывая меня. – Сначала представь нас Мисс Шотландии.

Я ощутила, как вспыхнули от комплимента мои щеки, втайне досадуя, что это каким-то образом придает весомости мнению Кэма обо мне.

Он же напрягся и скрестил руки на груди:

– Просто занесите это в квартиру.

Господи, он так презирает меня, что даже не может представить своим друзьям. Не обращая внимания на боль, стиснувшую мне грудь, я улыбнулась Шапке:

– Я Джо.

Шапка и Длинный уронили челюсти.

– Джо? – повторили они удивленно хором, как будто уже слышали обо мне.

Я наморщила лоб в замешательстве и вопросительно посмотрела на Кэма.

Он стоял, словно окаменев, только чуть мотнул головой, посылая друзьям какой-то сигнал.

Те намека не уловили.

– Джо-из-бара, Джо?

Кэм говорил обо мне? Я неловко переминалась с ноги на ногу, не представляя, в каких красках меня изобразили.

– Да, это я.

Они оба заухмылялись, и Шапка отвесил мне приветственный поклон:

– Я Нейт, а это Пити.

Я недоверчиво оглядела Длинного:

– Пити?

Довольно неожиданное имя для человека такого размера.

У Пити было приятное лицо, дружелюбное и открытое.

– Грегор. У меня фамилия Петерсон.

– А, понятно.

– Кэм нам рассказывал о тебе, Джо, – продолжил Нейт, игнорируя косые взгляды друга.

Кэм говорил обо мне своим друзьям. Слегка обалдев от такого известия и сгорая от любопытства, что именно он рассказывал, я решила все-таки продолжить путь, чтобы по дороге как-нибудь уместить в голове факт теперешнего соседства.

Помнится, он и правда беседовал с Джосс о поисках квартиры подешевле.

И все же… Почему из всех вариантов ему нужно было выбрать мой дом?

Старательно притворившись, будто мне нисколечко не интересно, что Кэм говорил обо мне, я заявила:

– Не верьте ни единому его слову. – Я прошла мимо Кэма, как мимо пустого места, и улыбнулась его друзьям. – У Кэмерона есть прискорбная привычка составлять мнение о человеке, прежде чем познакомиться с ним получше.

– Ага, он и рассказывал, что вел себя с тобой как последний козел, – кивнул Нейт.

Я развернулась и воззрилась на Кэма.

Он в ответ невозмутимо пожал плечами:

– Я же извинялся.

Мой взгляд метнулся к его ухмыляющимся приятелям, потом опять к нему.

– Ну, тогда, наверное, мне пора уже тебе поверить. Соседушка.

И, кивнув им всем на прощание, я начала спускаться по лестнице, внимательно глядя под ноги.

– Это и есть Джо? – громко вопросил Нейт, когда я исчезла из виду.

Его голос было прекрасно слышно внизу, и я не могла не навострить уши.

– Заткнись, – прошипел Кэм. – Давай занесем остальное барахло.

– Христос всемогущий, ты не соврал. Охренеть прямо, какой длины эти ноги!

– Нейт…

– Как ты держишься, чувак? Если не собираешься с ней замутить, то я бы занялся.

Рык Кэма заполнил всю лестничную клетку, отдавшись во мне:

– Греби в квартиру!

Громыхнула дверь, и я аж подпрыгнула на нижней площадке, где остановилась послушать.

Что, черт подери, все это значило? Что Кэм обо мне наговорил?

* * *

Простое стилистическое решение ресторана – неяркое дерево, спокойные бежевые и кремовые тона в отделке – должно было бы придать нашему обеду хотя бы видимость покоя и безмятежности.

Но не сложилось.

Я сидела напротив Бекки и Кэма, рядом с Малкольмом, и молилась, чтобы опостылевшее уже напряжение за столом мешало только мне. Весь вечер беседу поддерживали Бекка и Малкольм. Мы заказали и съели закуски и теперь ждали главное блюдо. Я беспокойно ерзала под гнетом опустившегося на нашу четверку молчания.

С момента прибытия в ресторан я отчаянно старалась не смотреть на Кэма. Он один занимал мои мысли в этот день, и, клянусь, мой пульс ничуть не замедлился с тех пор, как я обнаружила, что он наш новый сосед.

В моей голове проигрывались самые худшие сценарии: Кэм слышит мою маму, Кэм обнаруживает, почему она иногда устраивает такой адский шум, Кэм пробалтывается об этом какому-нибудь важному для меня человеку, например Малкольму.

И да, если уж начистоту, я также опасалась, что и без того невысокое мнение Кэма обо мне вовсе упадет ниже плинтуса, когда он выяснит правду о ситуации с моей мамой. Я не могла понять, почему так беспокоюсь о том, что он подумает, ведь я его совсем не знаю. Я вообще не знаю, что он за человек.

– Мне очень нравится твое платье, Джо. У Малкольма такой прекрасный вкус, не правда ли? – улыбнулась мне поверх бокала Бекка.

Я с трудом выдавила вялую ответную улыбку, гадая, искренне художница это говорит или язвит.

– Мне твое тоже очень нравится.

Вы читаете Город моей любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату