night is coming on and there’s no time to be lost. I must tell you my secret, and entrust to you my last request, I must lay my life open before you. At the supreme moment I want to lighten myself of a load, I want to clear up a doubt of mine. You who believe so firmly in God⁠—I want you to tell me if there is a God!”

“But an antidote, Señor Simoun! I have ether, chloroform⁠—”

The priest began to search for a flask, until Simoun cried impatiently, “Useless, it’s useless! Don’t waste time! I’ll go away with my secret!”

The bewildered priest fell down at his desk and prayed at the feet of the Christ, hiding his face in his hands. Then he arose serious and grave, as if he had received from his God all the force, all the dignity, all the authority of the Judge of consciences. Moving a chair to the head of the bed he prepared to listen.

At the first words Simoun murmured, when he told his real name, the old priest started back and gazed at him in terror, whereat the sick man smiled bitterly. Taken by surprise, the priest was not master of himself, but he soon recovered, and covering his face with a handkerchief again bent over to listen.

Simoun related his sorrowful story: how, thirteen years before, he had returned from Europe filled with hopes and smiling illusions, having come back to marry a girl whom he loved, disposed to do good and forgive all who had wronged him, just so they would let him live in peace. But it was not so. A mysterious hand involved him in the confusion of an uprising planned by his enemies. Name, fortune, love, future, liberty, all were lost, and he escaped only through the heroism of a friend. Then he swore vengeance. With the wealth of his family, which had been buried in a wood, he had fled, had gone to foreign lands and engaged in trade. He took part in the war in Cuba, aiding first one side and then another, but always profiting. There he made the acquaintance of the General, then a major, whose goodwill he won first by loans of money, and afterwards he made a friend of him by the knowledge of criminal secrets. With his money he had been able to secure the General’s appointment and, once in the Philippines, he had used him as a blind tool and incited him to all kinds of injustice, availing himself of his insatiable lust for gold.

The confession was long and tedious, but during the whole of it the confessor made no further sign of surprise and rarely interrupted the sick man. It was night when Padre Florentino, wiping the perspiration from his face, arose and began to meditate. Mysterious darkness flooded the room, so that the moonbeams entering through the window filled it with vague lights and vaporous reflections.

Into the midst of the silence the priest’s voice broke sad and deliberate, but consoling: “God will forgive you, Señor⁠—Simoun,” he said. “He knows that we are fallible, He has seen that you have suffered, and in ordaining that the chastisement for your faults should come as death from the very ones you have instigated to crime, we can see His infinite mercy. He has frustrated your plans one by one, the best conceived, first by the death of María Clara, then by a lack of preparation, then in some mysterious way. Let us bow to His will and render Him thanks!”

“According to you, then,” feebly responded the sick man, “His will is that these islands⁠—”

“Should continue in the condition in which they suffer?” finished the priest, seeing that the other hesitated. “I don’t know, sir, I can’t read the thought of the Inscrutable. I know that He has not abandoned those peoples who in their supreme moments have trusted in Him and made Him the Judge of their cause, I know that His arm has never failed when, justice long trampled upon and every recourse gone, the oppressed have taken up the sword to fight for home and wife and children, for their inalienable rights, which, as the German poet says, shine ever there above, unextinguished and inextinguishable, like the eternal stars themselves. No, God is justice, He cannot abandon His cause, the cause of liberty, without which no justice is possible.”

“Why then has He denied me His aid?” asked the sick man in a voice charged with bitter complaint.

“Because you chose means that He could not sanction,” was the severe reply. “The glory of saving a country is not for him who has contributed to its ruin. You have believed that what crime and iniquity have defiled and deformed, another crime and another iniquity can purify and redeem. Wrong! Hate never produces anything but monsters and crime criminals! Love alone realizes wonderful works, virtue alone can save! No, if our country has ever to be free, it will not be through vice and crime, it will not be so by corrupting its sons, deceiving some and bribing others, no! Redemption presupposes virtue, virtue sacrifice, and sacrifice love!”

“Well, I accept your explanation,” rejoined the sick man, after a pause. “I have been mistaken, but, because I have been mistaken, will that God deny liberty to a people and yet save many who are much worse criminals than I am? What is my mistake compared to the crimes of our rulers? Why has that God to give more heed to my iniquity than to the cries of so many innocents? Why has He not stricken me down and then made the people triumph? Why does He let so many worthy and just ones suffer and look complacently upon their tortures?”

“The just and the worthy must suffer in order that their ideas may be known and extended! You must shake or shatter the vase to spread its perfume, you must smite the rock to get the spark! There is something providential in the

Вы читаете El Filibusterismo
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату