“Then destroy them!” rejoined Simoun coldly.
“And the money to pay the laborers?”
“Don’t pay them! Use the prisoners and convicts!”
“But there aren’t enough, Señor Simoun!”
“Then, if there aren’t enough, let all the villagers, the old men, the youths, the boys, work. Instead of the fifteen days of obligatory service, let them work three, four, five months for the State, with the additional obligation that each one provide his own food and tools.”
The startled Don Custodio turned his head to see if there was any Indian within earshot, but fortunately those nearby were rustics, and the two helmsmen seemed to be very much occupied with the windings of the river.
“But, Señor Simoun—”
“Don’t fool yourself, Don Custodio,” continued Simoun dryly, “only in this way are great enterprises carried out with small means. Thus were constructed the Pyramids, Lake Moeris, and the Colosseum in Rome. Entire provinces came in from the desert, bringing their tubers to feed on. Old men, youths, and boys labored in transporting stones, hewing them, and carrying them on their shoulders under the direction of the official lash, and afterwards, the survivors returned to their homes or perished in the sands of the desert. Then came other provinces, then others, succeeding one another in the work during years. Thus the task was finished, and now we admire them, we travel, we go to Egypt and to Rome, we extol the Pharaohs and the Antonines. Don’t fool yourself—the dead remain dead, and might only is considered right by posterity.”
“But, Señor Simoun, such measures might provoke uprisings,” objected Don Custodio, rather uneasy over the turn the affair had taken.
“Uprisings, ha, ha! Did the Egyptian people ever rebel, I wonder? Did the Jewish prisoners rebel against the pious Titus? Man, I thought you were better informed in history!”
Clearly Simoun was either very presumptuous or disregarded conventionalities! To say to Don Custodio’s face that he did not know history! It was enough to make anyone lose his temper! So it seemed, for Don Custodio forgot himself and retorted, “But the fact is that you’re not among Egyptians or Jews!”
“And these people have rebelled more than once,” added the Dominican, somewhat timidly. “In the times when they were forced to transport heavy timbers for the construction of ships, if it hadn’t been for the clerics—”
“Those times are far away,” answered Simoun, with a laugh even drier than usual. “These islands will never again rebel, no matter how much work and taxes they have. Haven’t you lauded to me, Padre Salví,” he added, turning to the Franciscan, “the house and hospital at Los Baños, where his Excellency is at present?”
Padre Salví gave a nod and looked up, evading the question.
“Well, didn’t you tell me that both buildings were constructed by forcing the people to work on them under the whip of a lay-brother? Perhaps that wonderful bridge was built in the same way. Now tell me, did these people rebel?”
“The fact is—they have rebelled before,” replied the Dominican, “and ab actu ad posse valet illatio!”
“No, no, nothing of the kind,” continued Simoun, starting down a hatchway to the cabin. “What’s said, is said! And you, Padre Sibyla, don’t talk either Latin or nonsense. What are you friars good for if the people can rebel?”
Taking no notice of the replies and protests, Simoun descended the small companionway that led below, repeating disdainfully, “Bosh, bosh!”
Padre Sibyla turned pale; this was the first time that he, Vice-Rector of the University, had ever been credited with nonsense. Don Custodio turned green; at no meeting in which he had ever found himself had he encountered such an adversary.
“An American mulatto!” he fumed.
“A British Indian,” observed Ben-Zayb in a low tone.
“An American, I tell you, and shouldn’t I know?” retorted Don Custodio in ill-humor. “His Excellency has told me so. He’s a jeweler whom the latter knew in Havana, and, as I suspect, the one who got him advancement by lending him money. So to repay him he has had him come here to let him have a chance and increase his fortune by selling diamonds—imitations, who knows? And he’s so ungrateful, that, after getting money from the Indians, he wishes—huh!” The sentence was concluded by a significant wave of the hand.
No one dared to join in this diatribe. Don Custodio could discredit himself with his Excellency, if he wished, but neither Ben-Zayb, nor Padre Irene, nor Padre Salví, nor the offended Padre Sibyla had any confidence in the discretion of the others.
“The fact is that this man, being an American, thinks no doubt that we are dealing with the redskins. To talk of these matters on a steamer! Compel, force the people! And he’s the very person who advised the expedition to the Carolines and the campaign in Mindanao, which is going to bring us to disgraceful ruin. He’s the one who has offered to superintend the building of the cruiser, and I say, what does a jeweler, no matter how rich and learned he may be, know about naval construction?”
All this was spoken by Don Custodio in a guttural tone to his neighbor Ben-Zayb, while he gesticulated, shrugged his shoulders, and from time to time with his looks consulted the others, who were nodding their heads ambiguously. The Canon Irene indulged in a rather equivocal smile, which he half hid with his hand as he rubbed his nose.
“I tell you, Ben-Zayb,” continued Don Custodio, slapping the journalist on the arm, “all the trouble comes from not consulting the old-timers here. A project in fine words, and especially with a big appropriation, with an appropriation in round numbers, dazzles, meets with acceptance at once, for this!” Here, in further explanation, he rubbed the tip of his thumb against his middle and forefinger.
