— Понятно, — пробормотал я, а потом уточнил, — и много таких кораблей?

— Это очень редкое качество и очень нужное, обычно такие суда переопределяют в разведчики или исследователи. А по соотношению, это один к десяти, примерно, — в конце пояснила она.

Хм. Что-то немного получается.

«Так, стоять», — у меня в голове зашевелилась одна очень опасная мыслишка, которая могла грозить нам большими такими неприятностями.

— А в том флоте, который сюда прислали, есть такие корабли? — и я с ожиданием посмотрел на Лиику.

— Конечно, — пожала она плечами, — как минимум один точно есть. Это же полное боевое флотское объединение. А значит, уж один корабль разведчик там точно есть.

— Вот, чёрт, — выругался я.

Ситуация оказалась ещё хреновей, чем я предполагал.

Это поняли и девушки.

— Что-то не так? — посмотрела на меня сполотка.

— Да, — слегка качнул головой я.

И сразу перешёл к тому, с чего и начался весь этот разговор.

— Об особенностях левиафанах может ещё кто-то знать? — это сейчас было, самым важным из того, с чем следовало разобраться.

Девушка задумалась на пару мгновений.

— Скорее всего, только аграфы, — ответила она, но услышав какое-то хмыканье, почему-то прилетевшее со стороны Энаки, добавила, — хотя теперь даже не знаю.

Я же задумался.

Как минимум одного вампира эльфа я уже точно видел. Возможно, среди них есть ещё такие же.

Но чтобы знать о том, что умеют левиафаны и какую они представляют опасность, вампир должен не просто знать о том, что они существуют, но и прекрасно представлять, на что эти корабли способны.

А это опять упирается в те их особенности, что они приобретают после принятия левиафанами имени.

Вот и получается, что о второй части, не просто о существовании таких судов, а о том, что они реально могут, они могли узнать лишь в одном единственном случае.

Вампиры есть среди сполотов.

Чёрт. Теперь я в этом был полностью уверен.

А вот это плохо.

Если они есть среди сполотов, то скоро о планете с лиирами станет известно и вампирам, которые есть по эту сторону блокады. А как я понял, тут их очень немало, да к тому же и сама блокада для них не представляет никакой помехи.

Правда, это, лишь только в том случае, если они поддерживают между собой хоть связь и сообщение.

Но, судя по тому, что они очень уж усердно пытаются помешать продвижению кораблей сполотов на территорию Фронтира, то связь эта у них есть.

Но и это ещё не всё. Один или два левиафана не смогли бы наделать большого шума и проверить очень уж огромную территорию, но коль их задержали именно тут, то уверены, что сил, которыми обладает флот будет достаточно для того, чтобы найти искомое.

И отсюда очень уж неутешительный вывод.

Первое. Среди тех, кто прибыл с флотом, есть вампиры.

И второе, сейчас тут должно быть столько поисковых отрядов, каждый из который по определению должен сопровождаться как минимум небольшой группой вампиров, и то, что мы на них до сих пор не наткнулись является огромнейшим таким везением и удачей.

Так. Необходимо решать задачи по их приоритету.

Зачем тут флот. Первое, защитить лииров. Второе, помочь Рекуре-4. Третье. Зачем тут вампиры. Ищут какой-то портал, который им так нужен, что они готовы перейти к открытой конфронтации со всем Содружеством. Но пока для нас более приоритетная цель, это спасти лииров, потом будем спасать свои шкуры, вместе со станцией, ну и на последнем шаге, вернее, это выползет на первый, так как флот сюда без этого никак не протащить, будем мешать вампирам.

— Лиика, можешь связаться со своими? — посмотрел я на девушку, — Вернее с Каларией.

— Да, — удивлённо поглядела она на меня в ответ, — но зачем тебе?

— Тогда делай, — попросил я её, — это важно и очень срочно.

Сполотка кивнула и буквально через секунду на нас с экрана визора смотрела госпожа посол со станции Рекура-4.

— У меня для вас плохие новости, — сразу перешёл я к делу.

— Я тебя внимательно слушаю, — сосредоточилась посол, хотя по ней не было особо заметно, меняется её лицо или нет.

Например, Лиика была более живой и эмоциональной, и это мне нравилось гораздо больше, чем эта всегда спокойная маска.

— Среди ваших есть вампиры, — сказал я ей, — но пока они не знают о ваших соотечественниках, живущих тут.

— Что? — поражённо посмотрела на меня сполотка, зря я подумал о том, что маска спокойствия на её лице может держаться вечно, вот только что она и слетела, — этого не может быть.

Лиика которая тоже слушала меня, так же сидела с поражённо раскрытыми в пол лица глазами.

— Может, — уверенно ответил я, — иначе как бы они узнали об особенностях ваших, — слово «ваших» я специально выделил голосом, — кораблей. Девушка некоторое время продолжала смотреть на меня изучающим взглядом.

— Ты в этом уверен? — спросила она.

— Уверен, — кивнул я головой в ответ, — именно поэтому тут и собрался флот аварцев. Догадайтесь, кто его сюда загнал. Я тут хорошенько расспросил Лиику, чтобы проверить и подтвердить кое-какие свои выводы, потому более чем уверен в их правильности.

— Но почему? — посмотрела на меня посол, — Наши корабли ненамного мощнее тех же крейсеров Минматар, только маневреннее и быстрее. А мы сами, теми силами, что были присланы сюда, вряд ли обеспечили бы большой перевес тут на территории Фронтира.

— Всё верно, — согласился я, — только вот есть одна проблема.

И я поглядел в глаза Каларии.

— Возможно они не хотят пускать вас по другой причине. И это не по тому, что вы сможете стабилизировать обстановку тут, а потому, что они сами не желают того, чтобы тут воцарился порядок. Им необходима возможность свободного перемещения.

— Но зачем? — всё ещё вопросительно смотрела на меня девушка.

— Затем, что и они прячут от вас тут что-то, что не хотят, чтобы вы нашли. И они более чем уверены, что вы это сможете сделать, если тут окажется этот ваш флот. Вернее, не весь флот, а некоторые ваши корабли, — и я вгляделся ей в глаза, — например, такие как разведчики.

Посол задумалась.

— Да. Я поняла тебя.

— Хорошо, — кивнул я, — теперь дальше. Вы, наверняка, уже кому-то сообщили о найденных лиирах. Но эта информация, судя по всему, пока ещё не дошла до ушей противника.

— Почему ты так решил?

— Вы всё ещё на станции, и мы спокойно разговариваем с вами.

— Поняла, — кивнула в ответ сполотка.

Я же продолжил.

— Надо сделать так, чтобы эта информация никуда дальше и не ушла.

Кроме того, — и я поглядел на Каларию, — среди ваших есть шпион, о котором вы, похоже, и не догадывались. Его, или их, если их несколько, необходимо вычислить и найти.

— Я это уже поняла, — кивнула мне девушка.

— Хорошо, — подтвердил я, — теперь ещё кое-что.

И я поглядел на Каларию.

— Я тут случайно, от Лиики узнал об её предшественнике.

Посол посмотрела на меня с вопросом во взгляде.

— Так вот, — продолжил спрашивать я, — меня больше интересует не он сам, а тот артефакт, что он перевозил.

И я поглядел прямо в глаза Каларии.

— Откуда он у вас? — и заметив, как слегка расширились её зрачки, понял. «Вот оно. Ни черта это не артефакт сполотов, хоть он и определялся как их изделие, это лишь маскировка».

— Где вы его нашли, — задал я ей свой вопрос, — мне нужны координаты сектора, откуда вы его притащили.

Что-то подсказывает мне, именно туда нам и необходимо попасть.

— Не знаю, откуда ты всё это узнал, но нашли его не мы, — негромко ответила Калария, — мы его лишь перекупили и шахтеров. И после этого отправили для исследований в один из наших институтов. Но, как ты уже знаешь, по дороге на корабль его перевозящий, напали пираты.

— Понятно, — кивнул я.

Это и правда многое объясняло.

Например, то, что подобный артефакт мог видеть кто-то другой, и узнать его по тому описанию, что выдали шахтеры, продавшие его сполотам.

Но главное. Они наверняка должны были ещё и определиться с тем местом, где этот артефакт был найден.

Вы читаете Враг за спиной
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату