The truth of the matter is that my faculty to write in English is as natural as any other aptitude with which I might have been born. I have a strange and overpowering feeling that it had always been an inherent part of myself. English was for me neither a matter of choice nor adoption. The merest idea of choice had never entered my head. And as to adoption—well, yes, there was adoption; but it was I who was adopted by the genius of the language, which directly I came out of the stammering stage made me its own so completely that its very idioms I truly believe had a direct action on my temperament and fashioned my still plastic character.
It was a very intimate action and for that very reason it is too mysterious to explain. The task would be as impossible as trying to explain love at first sight. There was something in this conjunction of exulting, almost physical recognition, the same sort of emotional surrender and the same pride of possession, all united in the wonder of a great discovery; but there was on it none of that shadow of dreadful doubt that falls on the very flame of our perishable passions. One knew very well that this was forever.
A matter of discovery and not of inheritance, that very inferiority of the title makes the faculty still more precious, lays the possessor under a lifelong obligation to remain worthy of his great fortune. But it seems to me that all this sounds as if I were trying to explain—a task which I have just pronounced to be impossible. If in action we may admit with awe that the Impossible recedes before men’s indomitable spirit, the Impossible in matters of analysis will always make a stand at some point or other. All I can claim after all those years of devoted practice, with the accumulated anguish of its doubts, imperfections and falterings in my heart, is the right to be believed when I say that if I had not written in English I would not have written at all.
The other remark which I wish to make here is also a rectification but of a less direct kind. It has nothing to do with the medium of expression. It bears on the matter of my authorship in another way. It is not for me to criticise my judges, the more so because I always felt that I was receiving more than justice at their hands. But it seems to me that their unfailingly interested sympathy has ascribed to racial and historical influences much, of what, I believe, appertains simply to the individual. Nothing is more foreign than what in the literary world is called Sclavonism, to the Polish temperament with its tradition of self-government, its chivalrous view of moral restraints and an exaggerated respect for individual rights: not to mention the important fact that the whole Polish mentality, Western in complexion, had received its training from Italy and France and, historically, had always remained, even in religious matters, in sympathy with the most liberal currents of European thought. An impartial view of humanity in all its degrees of splendour and misery together with a special regard for the rights of the unprivileged of this earth, not on any mystic ground but on the ground of simple fellowship and honourable reciprocity of services, was the dominant characteristic of the mental and moral atmosphere of the houses which sheltered my hazardous childhood:—matters of calm and deep conviction both lasting and consistent, and removed as far as possible from that humanitarianism that seems to be merely a matter of crazy nerves or a morbid conscience.
One of the most sympathetic of my critics tried to account for certain characteristics of my work by the fact of my being, in his own words, “the son of a Revolutionist.” No epithet could be more inapplicable to a man with such a strong sense of responsibility in the region of ideas and action and so indifferent to the promptings of personal ambition as my father. Why the description “revolutionary” should have been applied all through Europe to the Polish risings of and I really cannot understand. These risings were purely revolts against foreign domination. The Russians themselves called them “rebellions,” which, from their point of view, was the exact truth. Amongst the men concerned in the preliminaries of the movement my father was no more revolutionary than the others, in the sense of working for the subversion of any social or political scheme of existence. He was simply a patriot in the sense of a man who believing in the spirituality of a national existence could not bear to see that spirit enslaved.
Called out publicly in a kindly attempt to justify the work of the son, that figure of my past cannot be dismissed without a few more words. As a child of course I knew very little of my father’s activities, for I was not quite twelve when he died. What I saw with my own eyes was the public funeral, the cleared streets, the hushed crowds; but I understood perfectly well that this was a manifestation of the national spirit seizing a worthy occasion. That bareheaded mass of work people, youths of the University, women at the windows, schoolboys on the pavement, could have known nothing positive about him except the fame of his fidelity to the one guiding emotion in their hearts. I had nothing but that knowledge myself; and this great silent demonstration seemed to me the most natural tribute in the world—not to the man but to the Idea.
What had impressed me much more intimately was the burning of his manuscripts a fortnight or so