Мы обменялись приветствиями, и я присела за стол. Служанка принесла чай, а я испытала чувство дежавю. Однако упреков не последовало. Мы выпили чай, а потом принялись обсуждать подготовку к свадьбе. Убранство зала, меню, музыкантов и прочие хлопоты.
Кажется, осыпать меня оскорблениями сегодня не будут. Леди Эвелин старалась быть любезной, и это давалось ей не просто. Я видела бьющуюся на шее жилку и хмурую морщинку на лбу. Что же ей нужно? Ради чего она притворяется идеальной свекровью? Под конец герцогиня сообщила, что леди Марианна довольна моими успехами на занятиях по этикету! Очень в этом сомневаюсь: преподавательница едва подбирала вежливые выражения, ругая меня за очередной прокол.
– Полагаю, мы закончили, – леди Эвелин отложила в сторону образцы лент и кивнула. – Уверена, ваша свадьба будет великолепной.
Прищурившись, я не выдержала:
– Скажите честно, с чем связаны столь разительные перемены? В прошлый раз вы убеждали меня, что я – ничтожество, недостойное вашего сына, а теперь помогаете нам со свадьбой.
Леди Эвелин устало посмотрела на меня:
– Эйдан ясно дал мне понять, что доволен выбором стихий. Мне остается лишь смириться. Он… прав. Внуки не должны отвечать за грехи дедов.
Я вскинула брови. Герцогине удалось меня удивить! Не думала, что она сможет признать это.
– К тому же, меня утешает мысль, что ваши дети получат оба дара и станут сильнейшими магами в Киаринте, – добавила свекровь. – Род Лайранов достоин этого.
Возродившаяся было надежда осыпалась осколками, и я горько усмехнулась. Наивности мне не занимать! Леди Эвелин отказалась от открытой борьбы, но она никогда не полюбит меня по-настоящему. Впрочем, это меня не волнует. Достаточно того, что она не станет пытаться разрушить наши отношения.
Поблагодарив за помощь со свадьбой, я на деревянных ногах отправилась к себе. Отослала служанку и, не раздеваясь, рухнула в кровать. Мужа все еще не было в замке – появившаяся между нами связь ясно указывала на это.
До крови прикусив губу, я заставила себя встряхнуться. Мне не нужно одобрение свекрови, я и без того знаю, что Эйдан мне дорог. Над лишь пережить Театральный вечер, до которого оставалось меньше недели, и дождаться свадьбы.
Глава 10
Эйдан
До чего же длинный день! Эйдан вошел в свои покои, мечтая о сне. Время давно перевалило за полночь, и бодрящая настойка, которую он выпил несколько часов назад, прекратила действие.
Преодолев гостиную, герцог толкнул дверь спальни и опешил. В его постели безмятежно спала Сильвия. Она лежала на боку, подложив под щеку ладонь. Рыжие волосы рассыпались по подушке, матовая кожа плеч, сверкающая в лунном свете, манила прикоснуться.
Эйдан затаил дыхание и медленно опустился на край постели. Его сердце переполняла нежность к жене, и он пропустил сквозь пальцы прядь ее волос. Стоило ему коснуться ее, как его окутал аромат корицы. Интересно, это запах мыла Силь или какое-то наваждение? Впрочем, на этот вопрос легко найти ответ.
Эйдан наклонился, чтобы понюхать ее волосы, но в этот момент девушка зашевелилась. Герцог отпрянул и встретился взглядом с проснувшейся женой.
– Какой приятный сюрприз! Ты в моей постели! – Мысленно он порадовался, что Силь не застукала его за неподобающим занятием.
– Я… – девушка покраснела и натянула одеяло повыше, спрятав обнаженные плечи.
– Дай-ка догадаюсь. Сейчас ты скажешь, что случайно оказалась здесь и убежишь в свою спальню?
– Что-то в этом роде, – кивнула она. – Я никак не могла уснуть, а потом почувствовала, что ты в замке.
– Почувствовала? – вскинул бровь Эйдан. – Ты тоже чувствуешь меня?
– Это началось только сегодня… Погоди, что значит тоже?
Она хмуро уставилась на мужа, забыв про снова сползшее одеяло. Эйдан усилием воли отвел взгляд и пояснил:
– Впервые я понял, что где-то на подсознательном уровне ощущаю твое присутствие, три дня назад. Я не спешил говорить об этом, чтобы не напугать тебя, ждал, когда ты ощутишь то же самое.
Кажется, Сильвия хотела возмутиться, но в последний момент промолчала. Эйдан улыбнулся, чувствуя, как беспокойство отступает. Он боялся, что связь односторонняя.
– И все-таки что ты делаешь в моей постели? Если ты решила возобновить наши совместные ночевки, то я только за…
– Вот еще! – фыркнула девушка. – Стихии все еще могут разорвать наш брак…
Она осеклась, и Эйдан многозначительно посмотрел на нее. Их брачные татуировки увеличивались, теперь появилась связь. Не похоже, что им грозит развод.
– Какая же ты упертая! – выдохнул герцог. – Может, тогда прикроешься? Твоя грудь несколько отвлекает меня…
Силь пискнула и нырнула под одеяло, стремительно краснея. Закутавшись в него, словно в кокон, она вскинула подбородок.
– Я хотела узнать, удалось ли выяснить что-то про того мага.
– Нет, чтобы просто пообщаться с мужем… – поморщился Эйдан. – Мы с Робертом сегодня сделали просто прорву работы и нашли несколько ниточек. Зацепки довольно слабые, но хоть что-то.
– Ты выглядишь уставшим. Тебе стоит отдохнуть, – в голосе Сильвии послышалось беспокойство, и Эйдан едва не зажмурился от удовольствия.
– Приглашаешь? Впрочем, боюсь, сейчас тебе будет не до меня, – в ответ на непонимающий взгляд жены он добавил: – В замок прибыли твои родители.
– Что? – вскинулась Сильвия и горящими глазами уставилась на мужа.
– Сейчас их осматривает мейстресса Пэрри, но, кажется, они в порядке. Хотел подождать с новостью до утра, но ты все равно не спишь…
– Эйдан! – девушка порывисто обняла мужа. – Я могу их увидеть? Прямо сейчас?!
– Конечно, – улыбнулся герцог. – Я провожу тебя.
Сильвия переоделась в рекордно быстрые сроки и вернулась уже через пять минут. По дороге в лечебницу Эйдан пересказал ей события вечера. Чтобы исключить из списка подозреваемых Ричарда и Каролину Кэнн, они с Робертом наведались на Ледяной остров. Местечко, конечно, суровое, даже в это время года. Удивительно, что Сильвия говорит о нем с такой любовью.
Эйдан нервничал, и король беззлобно подтрунивал над племянником. Не ему предстояло знакомство с родителями жены! Да еще при таких странных обстоятельствах. «Мы сейчас быстренько проверим, не вы ли крадете стихийную энергию. Кстати, я ваш зять». Глупость несусветная!
Конечно, чета Кэнн оказалась ни при чем, об этом говорила их аура. Маг, устроивший такое, должен был едва ли не лопаться от энергии, а они были истощены. Их огонь, много лет томившийся в теле, вырвался наружу, и резерв был на нуле. Да и не выбраться с острова – пентаграмма переноса работала только в одностороннем режиме.