Kasturbai needed no cheering up. On the contrary, she comforted me, saying: “Nothing will happen to me. Don’t worry.”
She was mere skin and bone, having had no nourishment for days. The station platform was very large, and as the rickshaw could not be taken inside, one had to walk some distance before one could reach the train. So I carried her in my arms and put her into the compartment. From Phoenix we carried her in the hammock, and there she slowly picked up strength under hydropathic treatment.
In two or three days of our arrival at Phoenix a Swami came to our place. He had heard of the resolute way in which we had rejected the doctor’s advice, and he had, out of sympathy, come to plead with us. My second and third sons Manilal and Ramdas were, so far as I can recollect, present when the Swami came. He held forth on the religious harmlessness of taking meat, citing authorities from Manu. I did not like his carrying on this disputation in the presence of my wife, but I suffered him to do so out of courtesy. I knew the verses from the Manusmriti, I did not need them for my conviction. I knew also that there was a school which regarded these verses as interpolations; but even if they were not, I held my views on vegetarianism independently of religious texts, and Kasturbai’s faith was unshakable. To her the scriptural texts were a sealed book but the traditional religion of her forefathers was enough for her. The children swore by their father’s creed and so they made light of the Swami’s discourse. But Kasturbai put an end to the dialogue at once. “Swamiji,” she said, “whatever you may say, I do not want to recover by means of beef tea. Pray don’t worry me any more. You may discuss the thing with my husband and children if you like. But my mind is made up.”
XXIX
Domestic Satyagraha
My first experience of jail life was in 1908. I saw that some of the regulations that the prisoners had to observe were such as should be voluntarily observed by a brahmachari, that is, one desiring to practise self-restraint. Such, for instance, was the regulation requiring the last meal to be finished before sunset. Neither the Indian nor the African prisoners were allowed tea or coffee. They could add salt to the cooked food if they wished, but they might not have anything for the mere satisfaction of the palate. When I asked the jail medical officer to give us curry powder, and to let us add salt to the food whilst it was cooking, he said: “You are not here for satisfying your palate. From the point of view of health curry powder is not necessary, and it makes no difference whether you add salt during or after cooking.”
Ultimately these restrictions were modified, though not without much difficulty, but both were wholesome rules of self-restraint. Inhibitions imposed from without rarely succeed, but when they are self-imposed, they have a decidedly salutary effect. So, immediately after release from jail, I imposed on myself the two rules. As far as was then possible, I stopped taking tea, and finished my last meal before sunset. Both these now require no effort in the observance.
There came, however, an occasion which compelled me to give up salt altogether, and this restriction I continued for an unbroken period of ten years. I had read in some books on vegetarianism that salt was not a necessary article of diet for man, that on the contrary saltless diet was better for the health. I had deduced that a brahmachari benefited by a saltless diet. I had read and realized that the weak-bodied should avoid pulses. I was very fond of them.
Now it happened that Kasturbai, who had a brief respite after her operation, had again begun getting haemorrhage, and the malady seemed to be obstinate. Hydropathic treatment by itself did not answer. She had not much faith in my remedies, though she did not resist them. She certainly did not ask for outside help. So when all my remedies had failed, I entreated her to give up salt and pulses. She would not agree, however much I pleaded with her, supporting myself with authorities. At last she challenged me, saying that even I could not give up these articles if I was advised to do so. I was pained and equally delighted—delighted in that I got an opportunity to shower my love on her. I said to her: “You are mistaken. If I was ailing and the doctor advised me to give up these or any other articles, I should unhesitatingly do so. But there! Without any medical advice, I give up salt and pulses for one year, whether you do so or not.”
She was rudely shocked and exclaimed in deep sorrow: “Pray forgive me. Knowing you, I should not have provoked you. I promise to abstain from these things, but for heaven’s sake take back your vow. This is too hard on me.”
“It is very good for you to forego these articles. I have not the slightest doubt that you will be all the better without them. As for me, I cannot retract a vow seriously taken. And it is sure to benefit me, for all restraint, whatever prompts it, is wholesome for