them because under the sharp fire we have to think too much about keeping under cover, he takes a rifle, crawls out of the hole, and lying down propped on his elbows, he takes aim. He fires⁠—the same moment a bullet smacks into him, they have got him. Still he lies and aims again;⁠—once he shifts and again takes aim; at last the rifle cracks. Bertinck lets the gun drop and says: “Good,” and slips back into the hole. The hindermost of the two flamethrowers is hit, he falls, the hose slips away from the other fellow, the fire squirts about on all sides and the man burns.

Bertinck has a chest wound. After a while a fragment smashes away his chin, and the same fragment has sufficient force to tear open Leer’s hip. Leer groans as he supports himself on his arm, he bleeds quickly, no one can help him. Like an emptying tube, after a couple of minutes he collapses.

What use is it to him now that he was such a good mathematician at school.


The months pass by. The summer of 1918 is the most bloody and the most terrible. The days stand like angels in blue and gold, incomprehensible, above the ring of annihilation. Every man here knows that we are losing the war. Not much is said about it, we are falling back, we will not be able to attack again after this big offensive, we have no more men and no more ammunition.

Still the campaign goes on⁠—the dying goes on⁠—

Summer of 1918⁠—Never has life in its niggardliness seemed to us so desirable as now;⁠—the red poppies in the meadows round our billets, the smooth beetles on the blades of grass, the warm evenings in the cool, dim rooms, the black mysterious trees of the twilight, the stars and the flowing waters, dreams and long sleep⁠—O Life, life, life!

Summer of 1918⁠—Never was so much silently suffered as in the moment when we depart once again for the front-line. Wild, tormenting rumours of an armistice and peace are in the air, they lay hold on our hearts and make the return to the front harder than ever.

Summer of 1918⁠—Never was life in the line more bitter and full of horror than in the hours of the bombardment, when the blanched faces lie in the dirt and the hands clutch at the one thought: No! No! Not now! Not now at the last moment!

Summer of 1918⁠—Breath of hope that sweeps over the scorched fields, raging fever of impatience, of disappointment, of the most agonizing terror of death, insensate question: Why? Why do they make an end? And why do these rumours of an end fly about?


There are so many airmen here, and they are so sure of themselves that they give chase to single individuals, just as though they were hares. For every one German plane there come at least five English and American. For one hungry, wretched German soldier come five of the enemy, fresh and fit. For one German army loaf there are fifty tins of canned beef over there. We are not beaten, for as soldiers we are better and more experienced; we are simply crushed and driven back by overwhelming superior forces.

Behind us lay rainy weeks⁠—grey sky, grey fluid earth, grey dying. If we go out, the rain at once soaks through our overcoat and clothing;⁠—and we remain wet all the time we are in the line. We never get dry. Those who will wear high boots tie sand bags round the tops so that the mud does not pour in so fast. The rifles are caked, the uniforms caked, everything is fluid and dissolved, the earth one dripping, soaked, oily mass in which lie yellow pools with red spiral streams of blood and into which the dead, wounded, and survivors slowly sink down.

The storm lashes us, out of the confusion of grey and yellow the hail of splinters whips forth the childlike cries of the wounded, and in the night shattered life groans painfully into silence.

Our hands are earth, our bodies clay and our eyes pools of rain. We do not know whether we still live.

Then the heat sinks heavily into our shell-holes like a jelly fish, moist and oppressive and on one of these late summer days, while bringing food, Kat falls. We two are alone. I bind up his wound; his shin seems to be smashed. It has got the bone, and Kat groans desperately: “At last⁠—just at the last⁠—”

I comfort him. “Who knows how long this mess will go on yet! Now you are saved⁠—”

The wound begins to bleed fast. Kat cannot be left by himself while I try to find a stretcher. Anyway, I don’t know of a stretcher-bearer’s post in the neighborhood.

Kat is not very heavy; so I take him up on my back and start off to the dressing station with him.

Twice we rest. He suffers acutely on the way. We do not speak much. I have opened the collar of my tunic and breathe heavily, I sweat and my face is swollen with the strain of carrying. All the same I urge him to let us go on, for the place is dangerous.

“Shall we go on again Kat?”

“Must, Paul.”

“Then come.”

I raise him up, he stands on the uninjured leg and supports himself against a tree. I take up the wounded leg carefully, then he gives a jump and I take the knee of the sound leg also under my arm.

The going is more difficult. Often a shell whistles across. I go as quickly as I can, for the blood from Kat’s wound drips to the ground. We cannot shelter ourselves properly for the explosions; before we can take cover the danger is all over.

We lie down in a small hole to wait till the shelling is over. I give Kat some tea from my water bottle. We smoke a cigarette. “Well, Kat,” I say gloomily, “We are going to be separated at last.”

He is silent and looks

Вы читаете All Quiet on the Western Front
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату