The Conte’s eye had recovered all its satirical sublety. “That engaging Fiscal Rassi is paid by his master for all the sentences that disgrace us throughout Europe, but he is not the sort of man to refuse to be paid by me to betray the master’s secrets. The animal has a mistress and a confessor, but the mistress is of too vile a sort for me to be able to tackle her, next day she would relate our interview to all the applewomen in the parish.” The Conte, revived by this gleam of hope, was by this time on his way to the Cathedral; astonished at the alertness of his gait, he smiled in spite of his grief: “This is what it is,” he said, “to be no longer a Minister!” This Cathedral, like many churches in Italy, serves as a passage from one street to another; the Conte saw as he entered one of the Archbishop’s Grand Vicars crossing the nave.
“Since I have met you here,” he said to him, “will you be so very good as to spare my gout the deadly fatigue of climbing to His Grace the Archbishop’s. He would be doing me the greatest favour in the world if he would be so kind as to come down to the sacristy.” The Archbishop was delighted by this message, he had a thousand things to say to the Minister on the subject of Fabrizio. But the Minister guessed that these things were no more than fine phrases, and refused to listen to any of them.
“What sort of man is Dugnani, the Vicar of San Paolo?”
“A small mind and a great ambition,” replied the Archbishop; “few scruples and extreme poverty, for we too have our vices!”
“Egad, Monsignore,” exclaimed the Minister, “you portray like Tacitus”; and he took leave of him, laughing. No sooner had he returned to his Ministry than he sent for Priore Dugnani.
“You direct the conscience of my excellent friend the Fiscal General Rassi; are you sure he has nothing to tell me?” And, without any further speech or ceremony, he dismissed Dugnani.
XVII
The Conte regarded himself as out of office. “Let us see now,” he said to himself, “how many horses we shall be able to have after my disgrace, for that is what they will call my resignation.” He made a reckoning of his fortune: he had come to the Ministry with 80,000 francs to his name; greatly to his surprise, he found that, all told, his fortune at that moment did not amount to 500,000 francs: “that is an income of 20,000 lire at the most,” he said to himself. “I must admit that I am a great simpleton! There is not a citizen in Parma who does not suppose me to have an income of 150,000 lire, and the Prince, in that respect, is more of a cit than any of them. When they see me in the ditch, they will say that I know how to hide my fortune. Egad!” he cried, “if I am still Minister in three months’ time, we shall see that fortune doubled.” He found in this idea an occasion for writing to the Duchessa, which he seized with avidity, but to bespeak her pardon for a letter, seeing the terms on which they were, he filled this with figures and calculations. “We shall have only 20,000 lire of income,” he told her, “to live upon, all three of us, at Naples, Fabrizio, you and myself. Fabrizio and I shall have one saddle-horse between us.” The Minister had barely sent off his letter when the Fiscal General Rassi was announced. He received him with a stiffness which bordered on impertinence.
“What, Sir,” he said to him, “you seize and carry off from Bologna a conspirator who is under my protection; what is more, you propose to cut off his head, and you say nothing about it to me! Do you at least know the name of my successor? Is it General Conti, or yourself?”
Rassi was dumbfounded; he was too little accustomed to good society to know whether the Conte was speaking seriously: he blushed a deep red, mumbled a few scarcely intelligible words; the Conte watched him and enjoyed his embarrassment. Suddenly Rassi pulled himself together and exclaimed, with perfect ease and with the air of Figaro caught red-handed by Almaviva:
“Faith, Signor Conte, I shan’t beat about the bush with Your Excellency: what will you give me to answer all your questions as I should those of my confessor?”
“The Cross of San Paolo” (which is the Parmesan Order) “or money, if you can find me an excuse for granting it to you.”
“I prefer the Cross of San Paolo, because it ennobles me.”
“What, my dear Fiscal, you still pay some regard to our poor nobility?”
“If I were of noble birth,” replied Rassi with all the impudence of his trade, “the families of the people I have had hanged would hate me, but they would not feel contempt for me.”
“Very well, I will save you from their contempt,” said the Conte; “cure me of my ignorance. What do you intend to do with Fabrizio?”
“Faith, the Prince is greatly embarrassed; he is afraid that, seduced by the fine eyes of Armida—forgive my slightly bold language, they are the Sovereign’s own words—he is afraid that, seduced by a certain pair of very fine eyes, which have touched him slightly himself, you may leave him stranded, and there is no one but you to handle the question of Lombardy. I will go so far as to say,” Rassi went on, lowering his voice, “that there is a fine opportunity there for you, and one that is well worth the Cross of