blocks of dressed stone, and the wooden partitions of the cell. These partitions, formed of four double planks of walnut, oak and pine, were solidly held together by iron bolts and by innumerable nails.

It was into one of these rooms, constructed a year earlier, and the masterpiece of General Fabio Conti’s inventive talent, which had received the sounding title of “Passive Obedience,” that Fabrizio was taken. He ran to the windows. The view that one had from these barred windows was sublime: one little piece of the horizon alone was hidden, to the northwest, by the terraced roof of the governor’s palazzo, which had only two floors; the ground floor was occupied by the offices of the staff; and from the first Fabrizio’s eyes were attracted to one of the windows of the upper floor, in which were to be seen, in pretty cages, a great number of birds of all sorts. Fabrizio amused himself in listening to their song and in watching them greet the last rays of the setting sun, while the gaolers busied themselves about him. This aviary window was not more than five-and-twenty feet from one of his, and stood five or six feet lower down, so that his eyes fell on the birds.

There was a moon that evening, and at the moment of Fabrizio’s entering his prison it was rising majestically on the horizon to the right, over the chain of the Alps, towards Treviso. It was only half past eight, and, at the other extremity of the horizon, to the west, a brilliant orange-red sunset showed to perfection the outlines of Monviso and the other Alpine peaks which run inland from Nice towards Mont Cenis and Turin. Without a thought of his misfortunes, Fabrizio was moved and enraptured by this sublime spectacle. “So it is in this exquisite world that Clelia Conti dwells; with her pensive and serious nature, she must enjoy this view more than anyone; here it is like being alone in the mountains a hundred leagues from Parma.” It was not until he had spent more than two hours at the window, admiring this horizon which spoke to his soul, and often also letting his eyes rest on the governor’s charming palazzo, that Fabrizio suddenly exclaimed: “But is this really a prison? Is this what I have so greatly dreaded?” Instead of seeing at every turn discomforts and reasons for bitterness, our hero let himself be charmed by the attractions of his prison.

Suddenly his attention was forcibly recalled to reality by a terrifying din: his wooden cell, which was not unlike a cage and moreover was extremely resonant, was violently shaken; the barking of a dog and little shrill cries completed the strangest medley of sounds. “What now! Am I going to escape so soon?” thought Fabrizio. A moment later he was laughing as perhaps no one has ever laughed in a prison. By the General’s orders, at the same time as the gaolers there had been sent up an English dog, extremely savage, which was set to guard officers of importance, and was to spend the night in the space so ingeniously contrived all round Fabrizio’s cage. The dog and the gaoler were to sleep in the interval of three feet left between the stone pavement of the original floor and the wooden planks on which the prisoner could not move a step without being heard.

Now, when Fabrizio arrived, the room of the Passive Obedience happened to be occupied by a hundred huge rats which took flight in every direction. The dog, a sort of spaniel crossed with an English fox-terrier, was no beauty, but to make up for this showed a great alertness. He had been tied to the stone pavement beneath the planks of the wooden room; but when he heard the rats pass close by him, he made an effort so extraordinary that he succeeded in pulling his head out of his collar. Then came this splendid battle the din of which aroused Fabrizio, plunged in the least melancholy of dreams. The rats that had managed to escape the first assault of the dog’s teeth took refuge in the wooden room, the dog came after them up the six steps which led from the stone floor to Fabrizio’s cell. Then began a really terrifying din: the cell was shaken to its foundations. Fabrizio laughed like a madman until the tears ran down his cheeks: the gaoler Grillo, no less amused, had shut the door; the dog, in going after the rats, was not impeded by any furniture, for the room was completely bare; there was nothing to check the bounds of the hunting dog but an iron stove in one corner. When the dog had triumphed over all his enemies, Fabrizio called him, patted him, succeeded in winning his affection. “Should this fellow ever see me jumping over a wall,” he said to himself, “he will not bark.” But this farseeing policy was a boast on his part: in the state of mind in which he was, he found his happiness in playing with this dog. By a paradox to which he gave no thought, a secret joy was reigning in the depths of his heart.

After he had made himself quite breathless by running about with the dog:

“What is your name?” Fabrizio asked the gaoler.

“Grillo, to serve Your Excellency in all that is allowed by the regulations.”

“Very well, my dear Grillo, a certain Giletti tried to murder me on the broad highway, I defended myself, and killed him; I should kill him again if it had to be done, but I wish to lead a gay life for all that so long as I am your guest. Ask for authority from your chiefs, and go and procure linen for me from the palazzo Sanseverina; also, buy me lots of nebbiolo d’Asti.”

This is quite a good sparkling wine which is made in Piedmont, in Alfieri’s country, and is highly esteemed, especially by the class of wine-tasters to which

Вы читаете The Charterhouse of Parma
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату