“The difference in age … not too great … Fabrizio born after the French came, about ’98, I fancy; the Contessa might be twenty-seven or twenty-eight: no one could be better looking, more adorable. In this country rich in beauties, she defeats them all, the Marini, the Gherardi, the Ruga, the Aresi, the Pietragrua, she is far and away above any of them. They were living happily together, hidden away by that beautiful Lake of Como, when the young man took it into his head to join Napoleon. … There are still souls in Italy! In spite of everything! Dear country! No,” went on this heart inflamed by jealousy, “impossible to explain in any other way her resigning herself to vegetating in the country, with the disgusting spectacle, day after day, at every meal, of that horrible face of the Marchese del Dongo, as well as that unspeakable pasty physiognomy of the Marchesino Ascanio, who is going to be worse than his father! Well, I shall serve her faithfully. At least I shall have the pleasure of seeing her otherwise than through an opera-glass.”
Canon Borda explained the whole case very clearly to the ladies. At heart, Binder was as well-disposed as they could wish; he was delighted that Fabrizio should have taken the key of the street before any orders could arrive from Vienna; for Barone Binder had no power to make any decision, he awaited orders in this case as in every other. He sent every day to Vienna an exact copy of all the information that reached him; then he waited.
It was necessary that, in his exile at Romagnano, Fabrizio:
-
Should hear mass daily without fail, take as his confessor a man of spirit, devoted to the cause of the Monarchy, and should confess to him, at the tribunal of penitence, only the most irreproachable sentiments.
-
Should consort with no one who bore any reputation for intelligence, and, were the need to arise, must speak of rebellion with horror as a thing that no circumstances could justify.
-
Must never let himself be seen in the café, must never read any newspaper other than the official Gazette of Turin and Milan; in general he should show a distaste for reading, and never open any book printed later than 1720, with the possible exception of the novels of Walter Scott.
-
“Finally” (the Canon added with a touch of malice), “it is most important that he should pay court openly to one of the pretty women of the district, of the noble class, of course; this will show that he has not the dark and dissatisfied mind of an embryo conspirator.”
Before going to bed, the Contessa and the Marchesa each wrote Fabrizio an endless letter, in which they explained to him with a charming anxiety all the advice that had been given them by Borda.
Fabrizio had no wish to be a conspirator: he loved Napoleon, and, in his capacity as a young noble, believed that he had been created to be happier than his neighbour, and thought the middle classes absurd. Never had he opened a book since leaving school, where he had read only texts arranged by the Jesuits. He established himself at some distance from Romagnano, in a magnificent palazzo, one of the masterpieces of the famous architect Sanmicheli; but for thirty years it had been uninhabited, so that the rain came into every room and not one of the windows would shut. He took possession of the agent’s horses, which he rode without ceremony at all hours of the day; he never spoke, and he thought about things. The recommendation to take a mistress from an ultra family appealed to him, and he obeyed it to the letter. He chose as his confessor a young priest given to intrigue who wished to become a bishop (like the confessor of the Spielberg4); but he went three leagues on foot and wrapped himself in a mystery which he imagined to be impenetrable, in order to read the Constitutionnel, which he thought sublime. “It is as fine as Alfieri and Dante!” he used often to exclaim. Fabrizio had this in common with the young men of France, that he was far more seriously taken up with his horse and his newspaper than with his politically sound mistress. But there was no room as yet for imitation of others in this simple and sturdy nature, and he made no friends in the society of the large country town of Romagnano; his simplicity passed as arrogance: no one knew what to make of his character. “He is a younger son who feels himself wronged because he is not the eldest” was the parroco’s comment.
VI
Let us admit frankly that Canon Borda’s jealousy was not altogether unfounded: on his return from France, Fabrizio appeared to the eyes of Contessa Pietranera like a handsome stranger whom she had known well in days gone by. If he had spoken to her of love she would have loved him; had she not already conceived, for his conduct and his person, a passionate and, one might say, unbounded admiration? But Fabrizio embraced her with such an effusion of innocent gratitude and good-fellowship that she would have been horrified with herself had she sought for any other sentiment in this almost filial friendship. “After all,” she said to herself, “some of my friends who knew me six years ago, at Prince Eugène’s court, may still find me good-looking and even young, but for him I am a respectable woman—and, if the truth must be told without any regard for