How are we to depict his apologies and despair when, after having conducted the priest to the farthest anteroom, and on asking, as he returned, the man who was waiting what he could do to serve him, he caught sight of the violet stockings and heard the name Fabrizio del Dongo? This accident seemed to our hero so fortunate that on this first visit he ventured to kiss the saintly prelate’s hand, in a transport of affection. He was obliged to hear the Archbishop repeat in a tone of despair: “A del Dongo kept waiting in my anteroom!” The old man felt obliged, by way of apology, to relate to him the whole story of the parish priest, his misdeeds, his replies to the charges, and so forth.
“Is it really possible,” Fabrizio asked himself as he made his way back to the palazzo Sanseverina, “that this is the man who hurried on the execution of that poor Conte Palanza?”
“What is Your Excellency’s impression?” Conte Mosca inquired with a smile, as he saw him enter the Duchessa’s drawing-room. (The Conte would not allow Fabrizio to address him as Excellency.)
“I have fallen from the clouds; I know nothing at all about human nature: I would have wagered, had I not known his name, that man could not bear to see a chicken bleed.”
“And you would have won your wager,” replied the Conte; “but when he is with the Prince, or merely with myself, he cannot say no. To be quite honest, in order for me to create my full effect, I have to slip the yellow ribbon of my Grand Cordon over my coat; in plain evening dress he would contradict me, and so I always put on a uniform to receive him. It is not for us to destroy the prestige of power, the French newspapers are demolishing it quite fast enough; it is doubtful whether the mania of respect will last out our time, and you, my dear nephew, will outlive respect altogether. You will be simply a fellow-man!”
Fabrizio delighted greatly in the Conte’s society; he was the first superior person who had condescended to talk to him frankly, without make-believe; moreover they had a taste in common, that for antiquities and excavations. The Conte, for his part, was flattered by the extreme attention with which the young man listened to him; but there was one paramount objection: Fabrizio occupied a set of rooms in the palazzo Sanseverina, spent his whole time with the Duchessa, let it be seen in all innocence that this intimacy constituted his happiness in life, and Fabrizio had eyes and a complexion of a freshness that drove the older man to despair.
For a long time past Ranuccio-Ernesto IV, who rarely encountered a cruel fair, had felt it to be an affront that the Duchessa’s virtue, which was well known at court, had not made an exception in his favour. As we have seen, the mind and the presence of mind of Fabrizio had shocked him at their first encounter. He took amiss the extreme friendship which Fabrizio and his aunt heedlessly displayed in public; he gave ear with the closest attention to the remarks of his courtiers, which were endless. The arrival of this young man and the unprecedented audience which he had obtained provided the court with news and a sensation for the next month; which gave the Prince an idea.
He had in his guard a private soldier who carried his wine in the most admirable way; this man spent his time in the trattorie, and reported the spirit of the troops directly to his Sovereign. Carlone lacked education, otherwise he would long since have obtained promotion. Well, his duty was to be in the Palace every day when the strokes of twelve sounded on the great clock. The Prince went in person a little before noon to arrange in a certain way the shutters of a mezzanino communicating with the room in which His Highness dressed. He returned to this mezzanino shortly after twelve had struck, and there found the soldier; the Prince had in his pocket writing materials and a sheet of paper; he dictated to the soldier the following letter:
“Your Excellency has great intelligence, doubtless, and it is thanks to his profound sagacity that we see this State so well governed. But, my dear Conte, such great success never comes unaccompanied by a little envy, and I am seriously afraid that people will be laughing a little at your expense if your sagacity does not discern that a certain handsome young man has had the good fortune to inspire, unintentionally it may be, a passion of the most singular order. This happy mortal is, they say, only twenty-three years old, and, dear Conte, what complicates the question is that you and I are considerably more than twice that age. In the evening, at a certain distance, the Conte is charming, scintillating, a wit, as attractive as possible; but in the morning, in an intimate scene, all things considered, the newcomer has perhaps greater attractions. Well, we poor women, we make a great point of this youthful freshness, especially when we have ourselves passed thirty. Is there not some talk already of settling this charming youth at our court, in some fine post? And if so, who is the person who speaks of it most frequently to Your Excellency?”
The Prince