the delights of good society.

“I am so bored with the thought of the love which I sought to give myself, and of Fausta,” he wrote to the Duchessa, “that now, even if her fancy were still to favour me, I would not go twenty leagues to hold her to her promise; so have no fear, as you tell me you have, of my going to Paris, where I see that she has now made her appearance and has created a furore. I would travel all the leagues in the world to spend an evening with you and with that Conte who is so good to his friends.”

XIV

While Fabrizio was in pursuit of love, in a village near Parma, the Fiscal General Rassi, who did not know that he was so near, continued to treat his case as though he had been a Liberal: he pretended to be unable to find⁠—or, rather, he intimidated⁠—the witnesses for the defence; and finally, after the most ingenious operations, carried on for nearly a year, and about two months after Fabrizio’s final return to Bologna, on a certain Friday, the Marchesa Raversi, mad with joy, announced publicly in her drawing-room that next day the sentence which had just been pronounced, in the last hour, on young del Dongo would be presented to the Prince for his signature and approved by him. A few minutes later the Duchessa was informed of this utterance by her enemy.

“The Conte must be extremely ill served by his agents!” she said to herself; “only this morning he thought that the sentence could not be passed for another week. Perhaps he would not be sorry to see my young Grand Vicar kept out of Parma; but,” she added, breaking into song, “we shall see him come again; and one day he will be our Archbishop.” The Duchessa rang:

“Collect all the servants in the waiting-room,” she told her footman, “including the kitchen staff; go to the town commandant and get the necessary permit to procure four post horses, and have those horses harnessed to my landau within half an hour.” All the women of the household were set to work packing trunks: the Duchessa hastily chose a travelling dress, all without sending any word to the Conte; the idea of playing a little joke on him sent her into a transport of joy.

“My friends,” she said to the assembled servants, “I learn that my poor nephew is to be condemned in his absence for having had the audacity to defend his life against a raging madman; I mean Giletti, who was trying to kill him. You have all of you had opportunities of seeing how mild and inoffensive Fabrizio’s nature is. Rightly indignant at this atrocious outrage, I am going to Florence; I leave for each of you ten years’ wages; if you are in distress, write to me, and, so long as I have a sequin, there will be something for you.”

The Duchessa meant exactly what she said, and, at her closing words, the servants dissolved in tears; her eyes too were moist: she added in a voice faint with emotion: “Pray to God for me and for Monsignor Fabrizio del Dongo, First Grand Vicar of the Diocese, who tomorrow morning is going to be condemned to the galleys, or, which would be less stupid, to the penalty of death.”

The tears of the servants flowed in double volume, and gradually changed into cries that were almost seditious; the Duchessa stepped into her carriage and drove to the Prince’s Palace. Despite the unusual hour, she sent in a request for an audience by General Fontana, the Aide-de-Camp in waiting; she was by no means in court dress, a fact which threw this Aide-de-Camp into a profound stupor. As for the Prince, he was not at all surprised, still less annoyed by this request for an audience. “We shall see tears flowing from fine eyes,” he said to himself, rubbing his hands. “She comes to sue for pardon; at last that proud beauty is going to humble herself! She was, really, too insupportable with her little airs of independence! Those speaking eyes seemed always to be saying to me, when the slightest thing offended her: ‘Naples or Milan would have very different attractions as a residence from your little town of Parma.’ In truth, I do not reign over Naples, nor over Milan; but now at last this great lady is coming to ask me for something which depends upon me alone, and which she is burning to obtain; I always thought that nephew’s coming here would bring me some advantage.”

While the Prince was smiling at these thoughts, and giving himself up to all these agreeable anticipations, he walked up and down his cabinet, at the door of which General Fontana remained standing stiff and erect like a soldier presenting arms. Seeing the sparkling eyes of the Prince, and remembering the Duchessa’s travelling dress, he imagined a dissolution of the Monarchy. His bewilderment knew no bounds when he heard the Prince say: “Ask the Signora Duchessa to wait for a quarter of an hour.” The General Aide-de-Camp made his half-turn, like a soldier on parade; the Prince was still smiling: “Fontana is not accustomed,” he said to himself, “to see that proud Duchessa kept waiting. The face of astonishment with which he is going to tell her about the quarter of an hour to wait will pave the way for the touching tears which this cabinet is going to see her shed.” This quarter of an hour was exquisite for the Prince; he walked up and down with a firm and steady pace; he reigned. “It will not do at this point to say anything that is not perfectly correct; whatever my feelings for the Duchessa may be, I must never forget that she is one of the greatest ladies of my court. How used Louis XIV to speak to the Princesses his daughters, when he

Вы читаете The Charterhouse of Parma
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату