an answer he walked out of the house. Verhovensky, almost frantic, overtook him at the gate.

“Stop! Not another step!” he cried, seizing him by the arm. Stavrogin tried to pull away his arm, but did not succeed. He was overcome with fury. Seizing Verhovensky by the hair with his left hand he flung him with all his might on the ground and went out at the gate. But he had not gone thirty paces before Verhovensky overtook him again.

“Let us make it up; let us make it up!” he murmured in a spasmodic whisper.

Stavrogin shrugged his shoulders, but neither answered nor turned round.

“Listen. I will bring you Lizaveta Nikolaevna tomorrow; shall I? No? Why don’t you answer? Tell me what you want. I’ll do it. Listen. I’ll let you have Shatov. Shall I?”

“Then it’s true that you meant to kill him?” cried Stavrogin.

“What do you want with Shatov? What is he to you?” Pyotr Stepanovitch went on, gasping, speaking rapidly. He was in a frenzy, and kept running forward and seizing Stavrogin by the elbow, probably unaware of what he was doing. “Listen. I’ll let you have him. Let’s make it up. Your price is a very great one, but⁠ ⁠… Let’s make it up!”

Stavrogin glanced at him at last, and was amazed. The eyes, the voice, were not the same as always, or as they had been in the room just now. What he saw was almost another face. The intonation of the voice was different. Verhovensky besought, implored. He was a man from whom what was most precious was being taken or had been taken, and who was still stunned by the shock.

“But what’s the matter with you?” cried Stavrogin. The other did not answer, but ran after him and gazed at him with the same imploring but yet inflexible expression.

“Let’s make it up!” he whispered once more. “Listen. Like Fedka, I have a knife in my boot, but I’ll make it up with you!”

“But what do you want with me, damn you?” Stavrogin cried, with intense anger and amazement. “Is there some mystery about it? Am I a sort of talisman for you?”

“Listen. We are going to make a revolution,” the other muttered rapidly, and almost in delirium. “You don’t believe we shall make a revolution? We are going to make such an upheaval that everything will be uprooted from its foundation. Karmazinov is right that there is nothing to lay hold of. Karmazinov is very intelligent. Another ten such groups in different parts of Russia⁠—and I am safe.”

“Groups of fools like that?” broke reluctantly from Stavrogin.

“Oh, don’t be so clever, Stavrogin; don’t be so clever yourself. And you know you are by no means so intelligent that you need wish others to be. You are afraid, you have no faith. You are frightened at our doing things on such a scale. And why are they fools? They are not such fools. No one has a mind of his own nowadays. There are terribly few original minds nowadays. Virginsky is a pure-hearted man, ten times as pure as you or I; but never mind about him. Liputin is a rogue, but I know one point about him. Every rogue has some point in him.⁠ ⁠… Lyamshin is the only one who hasn’t, but he is in my hands. A few more groups, and I should have money and passports everywhere; so much at least. Suppose it were only that? And safe places, so that they can search as they like. They might uproot one group but they’d stick at the next. We’ll set things in a ferment.⁠ ⁠… Surely you don’t think that we two are not enough?”

“Take Shigalov, and let me alone.⁠ ⁠…”

“Shigalov is a man of genius! Do you know he is a genius like Fourier, but bolder than Fourier; stronger. I’ll look after him. He’s discovered ‘equality’!”

“He is in a fever; he is raving; something very queer has happened to him,” thought Stavrogin, looking at him once more. Both walked on without stopping.

“He’s written a good thing in that manuscript,” Verhovensky went on. “He suggests a system of spying. Every member of the society spies on the others, and it’s his duty to inform against them. Everyone belongs to all and all to everyone. All are slaves and equal in their slavery. In extreme cases he advocates slander and murder, but the great thing about it is equality. To begin with, the level of education, science, and talents is lowered. A high level of education and science is only possible for great intellects, and they are not wanted. The great intellects have always seized the power and been despots. Great intellects cannot help being despots and they’ve always done more harm than good. They will be banished or put to death. Cicero will have his tongue cut out, Copernicus will have his eyes put out, Shakespeare will be stoned⁠—that’s Shigalovism. Slaves are bound to be equal. There has never been either freedom or equality without despotism, but in the herd there is bound to be equality, and that’s Shigalovism! Ha ha ha! Do you think it strange? I am for Shigalovism.”

Stavrogin tried to quicken his pace, and to reach home as soon as possible. “If this fellow is drunk, where did he manage to get drunk?” crossed his mind. “Can it be the brandy?”

“Listen, Stavrogin. To level the mountains is a fine idea, not an absurd one. I am for Shigalov. Down with culture. We’ve had enough science! Without science we have material enough to go on for a thousand years, but one must have discipline. The one thing wanting in the world is discipline. The thirst for culture is an aristocratic thirst. The moment you have family ties or love you get the desire for property. We will destroy that desire; we’ll make use of drunkenness, slander, spying; we’ll make use of incredible corruption; we’ll stifle every genius in its infancy. We’ll reduce all to a common denominator! Complete equality! ‘We’ve learned a trade, and we are

Вы читаете Demons
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату