- А вам, госпожа, кофе? - Талком уже тащит пепельницу.

   - Если можно.

   - Конечно. Сейчас сделаю.

   Молодёжь задвигала стульями, намереваясь исчезнуть.

   - А вас, Штирлиц, я попрошу остаться...

   Васька зажмурился, ну куда деваться, попытка смыться, пусть и неудачная, всё же засчитана. Мальчик со вздохом присел на корточки, подставляя уши, и я в который раз поразилась насколько густые у него ресницы. Раньше они ему все время мешали, и я каждый месяц укорачивала ему ресницы маникюрными ножницами, поскольку верхние росли чуть ли не вертикально вниз.

   - Ладно уж, ступай, сын мой, и больше не греши. И без щитов никуда. Договорились?

   - Добулькались, мадам.

   - А что с тем папашей?

   - Жить будет, - засмеялся Васька, - но его поведение под спиртиком - типичная Delirium tremens сиречь белая горячка. Надо бы поспрошать его на предмет составления полной картины возможного заболевания. Или ну его на фиг?

   - Второе, - подсмеиваясь, добавила я, - свободен. Ступай грызть гранит науки.

   ...Утро началось c визита очередного дворцового попугая с депешей. Меня выдернули прямо из перекура с чашкой кофею, сигаретой и с хорошо скрытым, как я надеюсь, недовольством.

   Вскрываем эпистолу 'трам-там-там... госпоже тен Аори прибыть в зимний дворец... двух спутников'. Подпись - распорядитель господин Как-его-там-на-хрен.

   - Время? - интересуюсь я у посланца.

   Тот растерянно хлопает глазами:

   - Госпожа?

   - Я спрашиваю - в какое время мне должно прибыть во дворец?

   - Я не знаю, госпожа тен Аори.

   Возвращаю ему писульку:

   - Как узнаете, приходите.

   - Но, госпожа... там приказано прибыть!

   Очень кстати вспоминаю, что все указанные в Ороновом списке маги, аристократы. Это они мне так приказывают? Через распорядителя чего-то там?

   - Я непонятно выражаюсь, уважаемый посланник? - синяя змеиная голова поворачивается в сторону посланца, - мне повторить ещё раз и правильно расставить ударения в каждом слове?

   Присутствующий в холле Орон одобрительно кивает. Посланец кланяется, как деревянный и почти вываливается из входной двери. Оборачиваюсь к Орону, у него рот до ушей. Прямо дрожь пробирает от такой улыбочки.

   - Детская выходка, не находишь, Орон?

   - Но способная разозлить любого подданного его величества.

   - Ну, так я же не стандартный подданный, мне тонкостей обращения господ засранцев не понять. Туповата-с!

   Орон слегка морщится и демонстрирует сомнение на смазливой физиономии.

   - Что не так, друг мой?

   - Не должны королевские маги так себя вести.

   - Так я и не говорю, чту писульку состряпали маги. Доброжелатель остался неизвестным. Ты знаешь распорядителя с таким погонялом?

   - С чем?

   - С такой фамилией то есть именем рода - ден Таор?

   - Не слышал, госпожа. Странно.

   - Не ломай голову, было бы странно, если бы писулька осталась у меня, а так нет бумажки и говорить не о чем.

   Неохота мне выяснять как именно себя ведут королевские маги. Ну прислали тупого посланца, твердящего, как птица говорун 'вас приглашают', подумаешь. Забыли сообщить госпоже тен Аори время прибытия во дворец? Бывает, у королевских распорядителей так много работы, так много, что просто в гору глянуть некогда. Спорим, ещё явится какое-нибудь чудо в перьях и сообщит очередную новость из разряда 'мы повелеваем'. И, кстати, в предыдущем послании так и грозились - уточнить время к вечеру.

   - Орон, как смотришь на такую идею - посетить сегодня вечером театр всем коллективом?

   - Хм, в ложе у Тарина всего-то пять мест.

   - Славка точно не пойдёт.

   - А если мы попросим его и Вацлава быть непременно, да ещё и в сопровождении Тарина?

   - Демонстрация намерений? Согласна. Наденем побольше драгоценностей, мужчинам головные повязки, эльфам колец в ушах побольше, и камзолы, усыпанные камнями! Это можно?

   Орон хмыкнул:

   - Существуют такие заклинания иллюзий, что можно не только камзолы камнями украсить, но собственную кожу.

   - Я сижу в центре, по бокам родные, слева-справа красавцы эльфы, сияющие, как солнце в зените. Лепота! А писульку из дворца примут девчонки!

   - Так и сделаем, - кивает Орон, - я к Тарину, скоро вернусь.

   Непонятная эскапада с 'приглашением' забылась сразу по возвращении Орона, так что я пошла радовать своих мужчин новостью, что сегодня они выступают в роли завзятых театралов. Оба насторожились, но от комментариев отказались и выразили милостивое согласие сопровождать госпожу тен Аори в театр. Поскольку мои мужики будут одеты в серо-чёрно-жёлтое, надо купить платье в той лавке со смешным названием и запредельными ценами и побеспокоить нашего ювелира.

   - Орон, поехали за платьем, а потом за украшениями.

   ... С нарядом утряслось быстро, тот самый малец, что создал вместе с сестрой печально сгоревшее платье, охотно повторил то же самое из тёмно-серой ткани. А чтобы тазобедренные кости не выступали поперёд живота, придумал какой-то странный девайс, надеваемый на талию и создающий плавные линии. К этому прилагался косой пояс.

   С ювелиром пришлось повозиться, поскольку все изделия из лунного серебра были с цветными камнями, а мне нужны либо бесцветные, либо серые. Жёлтые, на худой конец. Мастер Валерт глубоко задумался, вращая меж ладоней какой-то странный шарик.

   - Есть у меня воротник из чёрного жемчуга в серой стали.

   - Покажите, пожалуйста.

   Мастер Валерт, не вставая, протянул руку к витрине, и прямо в ладонь ему прыгнул футляр. Ага, шейное украшение, но вряд ли на мою шею, шея у меня средней длины, а тут ширина этого воротничка сантимов десять, не меньше. А вот серьги хороши, две здоровенные, сияющие чернотой жемчужины. Да ещё и неправильной формы! Красота!

   - Разрешите?

   Валерт помогает надеть воротник, украшение невесомо охватывает шею. Очень мило - голову невозможно наклонить!

   - Слишком высокий воротник, меня словно за глотку держат! Жаль.

   - Подождите, пожалуйста. Ширина регулируется. Сейчас. А так?

   - Так гораздо лучше!

   - Я просто избавился от зазоров между горизонтальными элементами узора.

   - Спасибо вам огромное, Валерт. Покупаю! Сколько я вам должна?

   Он озвученной суммы у меня чуть челюсть не упала. Сто сорок ноблей?!

   - Госпожа тен Аори, - вступает Орон, - покупайте, это очень редкое украшение! Таких жемчугов во всей Эрин не найдёте! И если вы наденете ещё и вашу лису...

   Ишь ты, торговый агент ушастый! Он что, за комиссию старается? Судорожно выдыхаю, а в самом деле, чего это я? На счету у меня уже тысяч пять точно есть. Привычное жлобство ни разу не богатого человека взыграло? Хмыкаю злорадно, это будет мне подарок от моих мужчин на днюху.

   Отчаянно машу рукой:

   - Покупаю! Сколько той жизни!

   Эльфы смеются, я тоже не отстаю. А жемчуг и правда великолепен!

   ... После обеда мои мужчины отправились кто учиться, кто работать, а мы с Ороном - в больничку. Надо же справиться, как там дела и не надо ли подкинуть деньжат. Орон прихватила коробочку с серебряными монетами, и мы, аки тати, шмыгнули в подвал, после чего наш ниндзя мявкнул пароль и вот вам здрасьте - лаборатория, точнее закуток лаборатории, отгороженный ширмою. Осторожно выглядываем...

   Серьёзная у наших лекарей лаборатория, два фармацевта что-то растирают в ковшиках, похожих на тигли. Вокруг колбы, реторты, горелка сипит бесцветным пламенем, а целитель Харги стоит в дверях лаборатории, одетый по земной медицинской моде в просторные штаны, тунику с рукавами до локтей и в шапочке - всё оно синее. Знахарки одеты примерно так же, но в зелёное, санитарки в костюмах цвета бордо.

   - Добрый день всем!

   Нас с Ороном приветствуют вразнобой, а целитель кланяется для разнообразия. Мы быстро проходим к выходу и, уже спускаясь по лестнице, Орон интересуется здоровьем девочки.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату