apartment after the doors which led between them were taken away. These apartments used to be rented for seven hundred, five hundred and fifty, and four hundred and twenty-five rubles a year, a total of one thousand six hundred and seventy-five rubles. But when they were rented all together on a five years’ lease, the landlord agreed to let them have it for twelve hundred and fifty. All in all, there are twenty-one rooms in the shop, two of which are very large, having four windows; one is the reception room, the other the dining-room; in two others, also large ones, the work is carried on. They use the rest for living-rooms. We went through six or seven rooms, in which the girls were living. (I am still referring to my first visit.) These rooms are nicely furnished in mahogany or walnut. Some of them have tall mirrors; in others there are very handsome pier glasses; a good many well-made chairs and sofas. The furniture in each room varies, nearly all of it at bargains for low prices. These rooms in which they live are like the apartments such as middle-class tchinovniks occupy, the families of old natcholniks of departments or young office natcholniks who are on the road to becoming natcholniks of departments. The larger rooms are occupied by three girls; in one, live as many as four, but in the other, only two.

We went into the working rooms, and the girls busy there seemed to be dressed like the daughters, sisters, or young wives of tchinovniks; some wore silk dresses of simple stuffs; some barège, some of muslin. The faces had that softness and freshness which are developed only by comfort. You can imagine how all this surprised me. We stayed quite a while in the working rooms, and I got acquainted here with some of the girls. Viéra Pavlovna told them why I called. The degree of their accomplishments was unequal. Some of them spoke with the language of cultured society, were acquainted with literature like our baruishnas, had a good idea of history and about foreign lands, and about all sorts of things which go to make up the ordinary run of ideas among the young ladies of our society. Two of them were really well read. Some of them who entered the shop recently were less developed, but still you could speak with each of them as with a girl of some culture. As a general thing the degree of development was proportionate to the time the girl had been in the shop.

Viéra Pavlovna attended to various things; occasionally she came back to me, and I talked with the girls, and thus we spent the time till dinner. Dinner every day is composed of three courses. On that day they had rice soup, boiled fish, and veal. After dinner, tea and coffee were brought on. The dinner was so good that I ate with real appetite, and I should consider it no deprivation if I had to eat such dinners always.

But you know that my father even now has a good cook. This was the general impression of my first visit. I was told and I knew that I was going to a shop occupied by sewing girls, that I should see sewing girls, that I should be shown the room of sewing girls, that I should eat dinner with sewing girls; instead of that I saw the apartments of people of moderate means, living together in one establishment; I saw girls of the middle class of tchinovniks, or of the low ranks of the nobility; I ate dinner, not a very grand one, to be sure, but satisfying to me⁠—what about it? How is it possible?

After we got back to Viéra Pavlovna’s house, she and her husband explained to me that there was nothing wonderful at all about it. By the way, Kirsánof wrote me as an example a little account of the experiment which has remained between the leaves of my diary. I am going to copy it for you; but first I want to say a few words more.

Instead of poverty, comfort; instead of filth, not only cleanliness, but even some luxury; instead of rudeness, is considerable culture. All this is the result of two causes. On the one hand, the number of the sewing girls is increasing; on the other, a great economy in expenditure.

You see why they get more income; they are working on their own account; they are their own mistresses; and therefore they receive that part which would be kept as profit by the head of the shop. But this is not all; while working for their own benefit and on their own account, they are much more careful in using what they are working upon, and of their time; the work is done more rapidly, and there are less expenses in it.

Naturally there is also a great deal of economy in regard to their living expenses. They buy all things in large quantities; they pay ready cash for everything, and so they get things cheaper than if they bought on credit and at retail. The things are carefully selected because they understand their business; and so everything is bought not only cheaper but also better than poor people generally have a chance to buy.

Besides this, many of their expenses are greatly diminished, or become entirely unnecessary. Think, for instance, to go every day two or three visits to the shop, how much wear and tear comes on the shoes and clothes! I shall give you one little example which can be applied in everything of this sort. Not to have an umbrella means to spoil a dress from the rain. Now listen to what Viéra Pavlovna told me. A simple linen umbrella costs, let us suppose, two rubles. There are twenty-five sewing girls who live in the shop. An umbrella for each would

Вы читаете What Is to Be Done?
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату