cold and eerie laugh! It was noiseless and yet everything went to smithereens in it. He marked my torment with deep satisfaction while he bent over the cursed screws and attended to the metal trumpet. Laughing still, he let the distorted, the murdered and murderous music ooze out and on; and laughing still, he replied:

“Please, no pathos, my friend! Anyway, did you observe the ritardando? An inspiration, eh? Yes, and now you tolerant man, let the sense of this ritardando touch you. Do you hear the basses? They stride like gods. And let this inspiration of old Handel penetrate your restless heart and give it peace. Just listen, you poor creature, listen without either pathos or mockery, while far away behind the veil of this hopelessly idiotic and ridiculous apparatus the form of this divine music passes by. Pay attention and you will learn something. Observe what this crazy speaking-trumpet, apparently the most stupid, the most useless and the most damnable thing that the world contains, contrives to do. It takes hold of some music played where you please, without distinction or discretion, lamentably distorted, to boot, and chucks it into space to land where it has no business to be; and yet after all this it cannot destroy the original spirit of the music; it can only, however it may meddle and mar, lay its senseless mechanism at its feet. Listen, then, you poor thing. Listen well. You have need of it. And now you hear not only a Handel who, disfigured by wireless, is, all the same, in this most ghastly of disguises still divine; you hear as well and you observe, most worthy sir, a most admirable symbol of all life. When you listen to wireless you are a witness of the everlasting war between idea and appearance, between time and eternity, between the human and the divine. Exactly, my dear sir, as the wireless for ten minutes together projects the most lovely music without regard into the most impossible places, into snug drawing-rooms and attics and into the midst of chattering, guzzling, yawning and sleeping listeners, and exactly as it strips this music of its sensuous beauty, spoils and scratches and beslimes it and yet cannot altogether destroy its spirit, just so does life, the so-called reality, deal with the sublime picture-play of the world and make a hurley-burley of it. It makes its unappetising tone⁠—slime of the most magic orchestral music. Everywhere it obtrudes its mechanism, its activity, its dreary exigencies and vanity between the ideal and the real, between orchestra and ear. All life is so, my child, and we must let it be so; and, if we are not asses, laugh at it. It little becomes people like you to be critics of wireless or of life either. Better learn to listen first! Learn what is to be taken seriously and laugh at the rest. Or is it that you have done better yourself, more nobly and fitly and with better taste? Oh, no, Mr. Harry, you have not. You have made a frightful history of disease out of your life, and a misfortune of your gifts. And you have, as I see, found no better use for so pretty, so enchanting a young lady than to stick a knife into her body and destroy her. Was that right, do you think?”

“Right?” I cried in despair. “No! My God, everything is so false, so hellishly stupid and wrong! I am a beast, Mozart, a stupid, angry beast, sick and rotten. There you’re right a thousand times. But as for this girl⁠—it was her own desire. I have only fulfilled her own wish.”

Mozart laughed his noiseless laughter. But he had the great kindness to turn off the wireless.

My self-extenuation sounded unexpectedly and thoroughly foolish even to me who had believed in it with all my heart. When Hermine had once, so it suddenly occurred to me, spoken about time and eternity, I had been ready forthwith to take her thoughts as a reflection of my own. That the thought, however, of dying by my hand had been her own inspiration and wish and not in the least influenced by me I had taken as a matter of course. But why on that occasion had I not only accepted that horrible and unnatural thought, but even guessed it in advance. Perhaps because it had been my own. And why had I murdered Hermine just at the very moment when I saw her lying naked in another’s arms? All-knowing and all-mocking rang Mozart’s soundless laughter.

“Harry,” said he, “you’re a great joker. Had this beautiful girl really nothing to desire of you but the stab of a knife? Keep that for someone else! Well, at least you have stabbed her properly. The poor child is as dead as a mouse. And now perhaps would be an opportune moment to realise the consequences of your gallantry towards this lady. Or do you think of evading the consequences?”

“No,” I cried. “Don’t you understand at all? I evade the consequences? I have no other desire than to pay and pay and pay for them, to lay my head beneath the axe and pay the penalty of annihilation.”

Mozart looked at me with intolerable mockery.

“How pathetic you always are. But you will learn humour yet, Harry. Humour is always gallows-humour, and it is on the gallows you are now constrained to learn it. You are ready? Good. Then off with you to the public prosecutor and let the law take its course with you till your head is coolly hacked off at break of dawn in the prison-yard. You are ready for it?”

Instantly a notice flashed before my eyes:

Harry’s Execution

and I consented with a nod. I stood in a bare yard enclosed by four walls with barred windows, and shivered in the air of a grey dawn. There were a dozen gentlemen there in morning coats and gowns, and a newly erected guillotine. My heart was contracted with misery and dread,

Вы читаете Steppenwolf
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату