enamels of Petitot, the engravings of Albrecht Dürer⁠—whom she called Dür; on illuminations on vellum, on Gothic architecture, early decorated, flamboyant and pure⁠—enough to turn an old man’s brain and fire a young man with enthusiasm.

Madame de la Baudraye, possessed with the idea of waking up Sancerre, tried to form a so-called literary circle. The Presiding Judge, Monsieur Boirouge, who happened to have a house and garden on his hands, part of the Popinot-Chandier property, favored the notion of this coterie. The wily Judge talked over the rules of the society with Madame de la Baudraye; he proposed to figure as one of the founders, and to let the house for fifteen years to the literary club. By the time it had existed a year the members were playing dominoes, billiards, and bouillotte, and drinking mulled wine, punch, and liqueurs. A few elegant little suppers were then given, and some masked balls during the Carnival. As to literature⁠—there were the newspapers. Politics and business were discussed. Monsieur de la Baudraye was constantly there⁠—on his wife’s account, as she said jestingly.

This result deeply grieved the Superior Woman, who despaired of Sancerre, and collected the wit of the neighborhood in her own drawing-room. Nevertheless, and in spite of the efforts of Messieurs de Chargeboeuf, Gravier, and de Clagny, of the Abbé Duret and the two chief magistrates, of a young doctor, and a young Assistant Judge⁠—all blind admirers of Dinah’s⁠—there were occasions when, weary of discussion, they allowed themselves an excursion into the domain of agreeable frivolity which constitutes the common basis of worldly conversation. Monsieur Gravier called this “from grave to gay.” The Abbé Duret’s rubber made another pleasing variety on the monologues of the oracle. The three rivals, tired of keeping their minds up to the level of the “high range of discussion”⁠—as they called their conversation⁠—but not daring to confess it, would sometimes turn with ingratiating hints to the old priest.

“Monsieur le Curé is dying for his game,” they would say.

The wily priest lent himself very readily to the little trick. He protested.

“We should lose too much by ceasing to listen to our inspired hostess!” and so he would incite Dinah’s magnanimity to take pity at last on her dear Abbé.

This bold manoeuvre, a device of the Sous-préfet’s, was repeated with so much skill that Dinah never suspected her slaves of escaping to the prison yard, so to speak, of the card-table; and they would leave her one of the younger functionaries to harry.

One young landowner, and the dandy of Sancerre, fell away from Dinah’s good graces in consequence of some rash demonstrations. After soliciting the honor of admission to this little circle, where he flattered himself he could snatch the blossom from the constituted authorities who guarded it, he was so unfortunate as to yawn in the middle of an explanation Dinah was favoring him with⁠—for the fourth time, it is true⁠—of the philosophy of Kant. Monsieur de la Thaumassière, the grandson of the historian of Le Berry, was thenceforth regarded as a man entirely bereft of soul and brains.

The three devotees en titre each submitted to these exorbitant demands on their mind and attention, in hope of a crowning triumph, when at last Dinah should become human; for neither of them was so bold as to imagine that Dinah would give up her innocence as a wife till she should have lost all her illusions. In 1826, when she was surrounded by adorers, Dinah completed her twentieth year, and the Abbé Duret kept her in a sort of fervid Catholicism; so her worshipers had to be content to overwhelm her with little attentions and small services, only too happy to be taken for the carpet-knights of this sovereign lady, by strangers admitted to spend an evening or two at La Baudraye.

“Madame de la Baudraye is a fruit that must be left to ripen.” This was the opinion of Monsieur Gravier, who was waiting.

As to the lawyer, he wrote letters four pages long, to which Dinah replied in soothing speech as she walked, leaning on his arm, round and round the lawn after dinner.

Madame de la Baudraye, thus guarded by three passions, and always under the eye of her pious mother, escaped the malignity of slander. It was so evident to all Sancerre that no two of these three men would ever leave the third alone with Madame de la Baudraye, that their jealousy was a comedy to the lookers-on.

To reach Saint-Thibault from Caesar’s Gate there is a way much shorter than that by the ramparts, down what is known in mountainous districts as a coursière, called at Sancerre le Casse-cou, or Breakneck Alley. The name is significant as applied to a path down the steepest part of the hillside, thickly strewn with stones, and shut in by the high banks of the vineyards on each side. By way of the Breakneck the distance from Sancerre to La Baudraye is much abridged. The ladies of the place, jealous of the Sappho of Saint-Satur, were wont to walk on the Mall, looking down this Longchamp of the bigwigs, whom they would stop and engage in conversation⁠—sometimes the Sous-préfet and sometimes the Public Prosecutor⁠—and who would listen with every sign of impatience or uncivil absence of mind. As the turrets of La Baudraye are visible from the Mall, many a younger man came to contemplate the abode of Dinah while envying the ten or twelve privileged persons who might spend their afternoons with the Queen of the neighborhood.

Monsieur de la Baudraye was not slow to discover the advantage he, as Dinah’s husband, held over his wife’s adorers, and he made use of them without any disguise, obtaining a remission of taxes, and gaining two lawsuits. In every litigation he used the Public Prosecutor’s name with such good effect that the matter was carried no further, and, like all undersized men, he was contentious and litigious in business, though in the gentlest manner.

At the same

Вы читаете Parisians in the Country
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату