During the drive, something within him compelled him to take himself to task. “I had no business to tremble,” he thought, “when this news reached me. I must be prepared to face even my own death unflinchingly. I must school myself further. I must develop all my tastes and interests and use them in the service of my life’s goal; then only shall I be equal to my task. …”
Hull’s body lay in the darkness. Four men in sombre clothing were silhouetted around him, and they stepped back as their chief descended from the car. Wenk ordered them—they were constables—to watch the entrances to the street and allow no one to approach the scene of the murder, which was in a gloomy street-turning behind the Wittelsbach Palace. Not a soul was to be seen in any of the houses.
One of the constables said that none of the public had been near the place since the occurrence.
It was now three o’clock in the morning. By the light of an electric torch Wenk gazed upon the corpse. There was a gaping wound from the neck down the back, and the body lay with its face to the earth. Thus the police had found Hull when their colleague, blinded with pepper and bleeding from a wound, whistled for help. The body lay motionless, curled up like the gnarled root of a tree. The blood which had flowed from its wounds shone like black marble under the searching light. Wenk was convulsed with horror at the mental images he sought to overcome. He tried to photograph the details of the scene upon his memory, getting the exact position of the corpse. He wrote down the number of the house, tried to ascertain whether all the doors and windows in the neighbourhood were closed, whether any footprints could be seen, or any objects connected with the crime found in the immediate vicinity, but nothing was to be discovered. Its perpetrators had escaped into the palace grounds, one of the policemen had told him, and at one bound they had disappeared. Wenk examined the walls; there, too, there was nothing to be learnt.
He sent a constable to fetch a car to remove the body, and ordered that nobody was to come into the street on any account. Those who tried to force their way in should be arrested, but people were to be treated with politeness, he said. He then drove to the hospital where the wounded men were lying.
He found Karstens unconscious, and the doctor informed him that he had had a severe wound in the back from a narrow and apparently four-edged dagger, and a blow from some blunt object had probably been aimed at his head. The constable had not been so severely handled, and his were mainly flesh wounds. His shoulder and upper arm were bandaged, but he could scarcely open his eyes even yet.
He related his story thus:
“Just before 2 a.m. the deceased, with a lady and another gentleman, came out of the house which had been pointed out to me. In front of it a constable was standing, and that seemed odd, for I thought to myself, ‘Why is he standing there instead of being on his beat?’ He stood there for at least an hour; then I thought I would speak to him, but he said roughly, ‘What do you want? Go away,’ and came threateningly towards me. I was just going to show him my numberplate when the door opened, and although it was dark I could recognize Herr von Hull. The constable pushed me away, and as I did not want to be noticed I moved aside, but I saw that Herr von Hull had a lady and gentleman with him. They went off quickly in the direction of the Ludwigstrasse, and the policeman and I were about three houses away in the other direction. Then he turned to the house again, saying to me, ‘Now you had better be off!’ I didn’t bother any more about him, but followed, at some distance, the lady and the two gentlemen. They turned out of the Türkenstrasse into the Gabelsbergerstrasse and disappeared from my sight. I hurried after them, but could not see them anywhere. They could not have got any further than the Jägerstrasse. Suddenly I heard cries; they were shrill and then stifled. The war had taught me that that was how men in fear of death cry out. Before I could even see anybody I whistled for help, and ran to the street as hard as I could, drawing my revolver.
“I hadn’t gone far when I was suddenly seized from behind. My eyes smarted terribly, and I felt a thrust in my shoulder. I wanted to pull the trigger, but my revolver was no longer in my hand and my arm hung quite limp. Then I thought, ‘I had better do as our major used to advise us—fall down and lie as if I were dead.’ So I fell down and someone sat on me, and shoved something at me, holding my mouth. There may have been two of them; I can’t tell, for I closed my eyes. They must have rushed at me from a doorway, and I was half insensible by that time. What happened after that I do not distinctly remember, but I heard footsteps running, and I was lifted up. It was another constable, and I quickly told him what had happened and he ran on into the street. Then a second one came running up. ‘Police!’ I shouted to