of fury, and shriek and curse like anything. Very often she would disappear⁠—and then we all had to turn out and hunt for her, because father would worry till she was brought back. Found her in all kinds of places. Once in the abandoned campong of Lakamba. Sometimes simply wandering in the bush. She had one favourite spot we always made for at first. It was ten to one on finding her there⁠—a kind of a grassy glade on the banks of a small brook. Why she preferred that place, I can’t imagine! And such a job to get her away from there. Had to drag her away by main force. Then, as the time passed, she became quieter and more settled, like. Still, all my people feared her greatly. It was my Nina that tamed her. You see the child was naturally fearless and used to have her own way, so she would go to her and pull at her sarong, and order her about, as she did everybody. Finally she, I verily believe, came to love the child. Nothing could resist that little one⁠—you know. She made a capital nurse. Once when the little devil ran away from me and fell into the river off the end of the jetty, she jumped in and pulled her out in no time. I very nearly died of fright. Now of course she lives with my serving girls, but does what she likes. As long as I have a handful of rice or a piece of cotton in the store she shan’t want for anything. You have seen her. She brought in the dinner with Ali.”

“What! That doubled-up crone?”

“Ah!” said Almayer. “They age quickly here. And long foggy nights spent in the bush will soon break the strongest backs⁠—as you will find out yourself soon.”

“Dis⁠ ⁠… disgusting,” growled the traveller.

He dozed off. Almayer stood by the balustrade looking out at the bluish sheen of the moonlit night. The forests, unchanged and sombre, seemed to hang over the water, listening to the unceasing whisper of the great river; and above their dark wall the hill on which Lingard had buried the body of his late prisoner rose in a black, rounded mass, upon the silver paleness of the sky. Almayer looked for a long time at the clean-cut outline of the summit, as if trying to make out through darkness and distance the shape of that expensive tombstone. When he turned round at last he saw his guest sleeping, his arms on the table, his head on his arms.

“Now, look here!” he shouted, slapping the table with the palm of his hand.

The naturalist woke up, and sat all in a heap, staring owlishly.

“Here!” went on Almayer, speaking very loud and thumping the table, “I want to know. You, who say you have read all the books, just tell me⁠ ⁠… why such infernal things are ever allowed. Here I am! Done harm to nobody, lived an honest life⁠ ⁠… and a scoundrel like that is born in Rotterdam or some such place at the other end of the world somewhere, travels out here, robs his employer, runs away from his wife, and ruins me and my Nina⁠—he ruined me, I tell you⁠—and gets himself shot at last by a poor miserable savage, that knows nothing at all about him really. Where’s the sense of all this? Where’s your Providence? Where’s the good for anybody in all this? The world’s a swindle! A swindle! Why should I suffer? What have I done to be treated so?”

He howled out his string of questions, and suddenly became silent. The man who ought to have been a professor made a tremendous effort to articulate distinctly⁠—

“My dear fellow, don’t⁠—don’t you see that the ba-bare fac⁠—the fact of your existence is off⁠—offensive.⁠ ⁠… I⁠—I like you⁠—like⁠ ⁠…”

He fell forward on the table, and ended his remarks by an unexpected and prolonged snore.

Almayer shrugged his shoulders and walked back to the balustrade.

He drank his own trade gin very seldom, but when he did, a ridiculously small quantity of the stuff could induce him to assume a rebellious attitude towards the scheme of the universe. And now, throwing his body over the rail, he shouted impudently into the night, turning his face towards that far-off and invisible slab of imported granite upon which Lingard had thought fit to record God’s mercy and Willems’ escape.

“Father was wrong⁠—wrong!” he yelled. “I want you to smart for it. You must smart for it! Where are you, Willems? Hey?⁠ ⁠… Hey?⁠ ⁠… Where there is no mercy for you⁠—I hope!”

“Hope,” repeated in a whispering echo the startled forests, the river and the hills; and Almayer, who stood waiting, with a smile of tipsy attention on his lips, heard no other answer.

Colophon

The Standard Ebooks logo.

An Outcast of the Islands
was published in by
Joseph Conrad.

This ebook was produced for
Standard Ebooks
by
Szymon Szott,
and is based on a transcription produced in by
Judith Boss and David Widger
for
Project Gutenberg
and on digital scans from the
Internet Archive.

The cover page is adapted from
Javanese Jungle,
a painting completed in circa by
Raden Saleh.
The cover and title pages feature the
League Spartan and Sorts Mill Goudy
typefaces created in and by
The League of Moveable Type.

The first edition of this ebook was released on

You can check for updates to this ebook, view its revision history, or download it for different ereading systems at
standardebooks.org/ebooks/joseph-conrad/an-outcast-of-the-islands.

The volunteer-driven Standard Ebooks project relies on readers like you to submit typos, corrections, and other improvements. Anyone can contribute at standardebooks.org.

Uncopyright

May you do good and not evil.
May you find forgiveness for yourself and forgive others.
May you share freely, never taking more than you give.

Copyright pages exist to tell you that you can’t do something. Unlike them, this Uncopyright page exists to tell you that the writing and artwork in this ebook are believed to be in the United

Вы читаете An Outcast of the Islands
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату