a quick look and passed on, hitching the coil of hose over his shoulder. But a few paces distant, he slackened in his walk and fumbled in his vest pocket with his fingers. Then he came back to Mrs. Hooven and put a quarter into her hand.

Mrs. Hooven stared at the coin stupefied. The young man disappeared. He thought, then, that she was begging. It had come to that; she, independent all her life, whose husband had held five hundred acres of wheat land, had been taken for a beggar. A flush of shame shot to her face. She was about to throw the money after its giver. But at the moment, Hilda again exclaimed:

“Mammy, I’m hungry.”

With a movement of infinite lassitude and resigned acceptance of the situation, Mrs. Hooven put the coin in her pocket. She had no right to be proud any longer. Hilda must have food.

That evening, she and her child had supper at a cheap restaurant in a poor quarter of the town, and passed the night on the benches of a little uptown park.

Unused to the ways of the town, ignorant as to the customs and possibilities of eating-houses, she spent the whole of her quarter upon supper for herself and Hilda, and had nothing left wherewith to buy a lodging.

The night was dreadful; Hilda sobbed herself to sleep on her mother’s shoulder, waking thereafter from hour to hour, to protest, though wrapped in her mother’s shawl, that she was cold, and to enquire why they did not go to bed. Drunken men snored and sprawled near at hand. Towards morning, a loafer, reeking of alcohol, sat down beside her, and indulged in an incoherent soliloquy, punctuated with oaths and obscenities. It was not till far along towards daylight that she fell asleep.

She awoke to find it broad day. Hilda⁠—mercifully⁠—slept. Her mother’s limbs were stiff and lame with cold and damp; her head throbbed. She moved to another bench which stood in the rays of the sun, and for a long two hours sat there in the thin warmth, till the moisture of the night that clung to her clothes was evaporated.

A policeman came into view. She woke Hilda, and carrying her in her arms, took herself away.

“Mammy,” began Hilda as soon as she was well awake; “Mammy, I’m hungry. I want mein breakfest.”

“Sure, sure, soon now, leedle tochter.”

She herself was hungry, but she had but little thought of that. How was Hilda to be fed? She remembered her experience of the previous day, when the young man with the hose had given her money. Was it so easy, then, to beg? Could charity be had for the asking? So it seemed; but all that was left of her sturdy independence revolted at the thought. She beg! She hold out the hand to strangers!

“Mammy, I’m hungry.”

There was no other way. It must come to that in the end. Why temporise, why put off the inevitable? She sought out a frequented street where men and women were on their way to work. One after another, she let them go by, searching their faces, deterred at the very last moment by some trifling variation of expression, a firm set mouth, a serious, level eyebrow, an advancing chin. Then, twice, when she had made a choice, and brought her resolution to the point of speech, she quailed, shrinking, her ears tingling, her whole being protesting against the degradation. Everyone must be looking at her. Her shame was no doubt the object of an hundred eyes.

“Mammy, I’m hungry,” protested Hilda again.

She made up her mind. What, though, was she to say? In what words did beggars ask for assistance? She tried to remember how tramps who had appeared at her back door on Los Muertos had addressed her; how and with what formula certain mendicants of Bonneville had appealed to her. Then, having settled upon a phrase, she approached a whiskered gentleman with a large stomach, walking briskly in the direction of the town.

“Say, den, blease hellup a boor womun.”

The gentleman passed on.

“Perhaps he doand hear me,” she murmured.

Two well-dressed women advanced, chattering gayly.

“Say, say, den, blease hellup a boor womun.”

One of the women paused, murmuring to her companion, and from her purse extracted a yellow ticket which she gave to Mrs. Hooven with voluble explanations. But Mrs. Hooven was confused, she did not understand. What could the ticket mean? The women went on their way.

The next person to whom she applied was a young girl of about eighteen, very prettily dressed.

“Say, say, den, blease hellup a boor womun.”

In evident embarrassment, the young girl paused and searched in her little pocketbook. “I think I have⁠—I think⁠—I have just ten cents here somewhere,” she murmured again and again.

In the end, she found a dime, and dropped it into Mrs. Hooven’s palm.

That was the beginning. The first step once taken, the others became easy. All day long, Mrs. Hooven and Hilda followed the streets, begging, begging. Here it was a nickel, there a dime, here a nickel again. But she was not expert in the art, nor did she know where to buy food the cheapest; and the entire day’s work resulted only in barely enough for two meals of bread, milk, and a wretchedly cooked stew. Tuesday night found the pair once more shelterless.

Once more, Mrs. Hooven and her baby passed the night on the park benches. But early on Wednesday morning, Mrs. Hooven found herself assailed by sharp pains and cramps in her stomach. What was the cause she could not say; but as the day went on, the pains increased, alternating with hot flushes over all her body, and a certain weakness and faintness. As the day went on, the pain and the weakness increased. When she tried to walk, she found she could do so only with the greatest difficulty. Here was fresh misfortune. To beg, she must walk. Dragging herself forward a half-block at a time, she regained the street once more. She succeeded in begging

Вы читаете The Octopus
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату