between us about neutrality. And I love you dearly, Cissie.”

That was all the card would hold.

§ 21

And then as if it were something that everyone in the Dower House had been waiting for, came the message that Hugh had been killed.

The telegram was brought up by a girl in a pinafore instead of the boy of the old dispensation, for boys now were doing the work of youths and youths the work of the men who had gone to the war.

Mr. Britling was standing at the front door; he had been surveying the late October foliage, touched by the warm light of the afternoon, when the messenger appeared. He opened the telegram, hoping as he had hoped when he opened any telegram since Hugh had gone to the front that it would not contain the exact words he read; that it would say wounded, that at the worst it would say “missing,” that perhaps it might even tell of some pleasant surprise, a brief return to home such as the last letter had foreshadowed. He read the final, unqualified statement, the terse regrets. He stood quite still for a moment or so, staring at the words.⁠ ⁠…

It was a mile and a quarter from the post office to the Dower House, and it was always his custom to give telegraph messengers who came to his house twopence, and he wanted very much to get rid of the telegraph girl, who stood expectantly before him holding her red bicycle. He felt now very sick and strained; he had a conviction that if he did not by an effort maintain his bearing cool and dry he would howl aloud. He felt in his pocket for money; there were some coppers and a shilling. He pulled it all out together and stared at it.

He had an absurd conviction that this ought to be a sixpenny telegram. The thing worried him. He wanted to give the brat sixpence, and he had only threepence and a shilling, and he didn’t know what to do and his brain couldn’t think. It would be a shocking thing to give her a shilling, and he couldn’t somehow give just coppers for so important a thing as Hugh’s death. Then all this problem vanished and he handed the child the shilling. She stared at him, inquiring, incredulous. “Is there a reply, Sir, please?”

“No,” he said, “that’s for you. All of it.⁠ ⁠… This is a peculiar sort of telegram.⁠ ⁠… It’s news of importance.⁠ ⁠…”

As he said this he met her eyes, and had a sudden persuasion that she knew exactly what it was the telegram had told him, and that she was shocked at this gala-like treatment of such terrible news. He hesitated, feeling that he had to say something else, that he was socially inadequate, and then he decided that at any cost he must get his face away from her staring eyes. She made no movement to turn away. She seemed to be taking him in, recording him, for repetition, greedily, with every fibre of her being.

He stepped past her into the garden, and instantly forgot about her existence.⁠ ⁠…

§ 22

He had been thinking of this possibility for the last few weeks almost continuously, and yet now that it had come to him he felt that he had never thought about it before, that he must go off alone by himself to envisage this monstrous and terrible fact, without distraction or interruption.

He saw his wife coming down the alley between the roses.

He was wrenched by emotions as odd and unaccountable as the emotions of adolescence. He had exactly the same feeling now that he had had when in his boyhood some unpleasant admission had to be made to his parents. He felt he could not go through a scene with her yet, that he could not endure the task of telling her, of being observed. He turned abruptly to his left. He walked away as if he had not seen her, across his lawn towards the little summerhouse upon a knoll that commanded the high road. She called to him, but he did not answer.⁠ ⁠…

He would not look towards her, but for a time all his senses were alert to hear whether she followed him. Safe in the summerhouse he could glance back.

It was all right. She was going into the house.

He drew the telegram from his pocket again furtively, almost guiltily, and reread it. He turned it over and read it again.⁠ ⁠…

Killed.

Then his own voice, hoarse and strange to his ears, spoke his thought.

“My God! how unutterably silly.⁠ ⁠… Why did I let him go? Why did I let him go?”

§ 23

Mrs. Britling did not learn of the blow that had struck them until after dinner that night. She was so accustomed to ignore his incomprehensible moods that she did not perceive that there was anything tragic about him until they sat at table together. He seemed heavy and sulky and disposed to avoid her, but that sort of moodiness was nothing very strange to her. She knew that things that seemed to her utterly trivial, the reading of political speeches in The Times, little comments on life made in the most casual way, mere movements, could so avert him. She had cultivated a certain disregard of such fitful darknesses. But at the dinner-table she looked up, and was stabbed to the heart to see a haggard white face and eyes of deep despair regarding her ambiguously.

“Hugh!” she said, and then with a chill intimation, “What is it?

They looked at each other. His face softened and winced.

“My Hugh,” he whispered, and neither spoke for some seconds.

Killed,” he said, and suddenly stood up whimpering, and fumbled with his pocket.

It seemed he would never find what he sought. It came at last, a crumpled telegram. He threw it down before her, and then thrust his chair back clumsily and went hastily out of the room. She heard him sob. She had

Вы читаете Mr. Britling Sees It Through
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату