“I have nothing very particular to do today,” adds Podsnap, “and I’ll mix with some influential people. I had engaged myself to dinner, but I’ll send Mrs. Podsnap and get off going myself; and I’ll dine with you at eight. It’s important we should report progress and compare notes. Now, let me see. You ought to have a couple of active energetic fellows, of gentlemanly manners, to go about.”
Veneering, after cogitation, thinks of Boots and Brewer.
“Whom I have met at your house,” says Podsnap. “Yes. They’ll do very well. Let them each have a cab, and go about.”
Veneering immediately mentions what a blessing he feels it, to possess a friend capable of such grand administrative suggestions, and really is elated at this going about of Boots and Brewer, as an idea wearing an electioneering aspect and looking desperately like business. Leaving Podsnap, at a hand-gallop, he descends upon Boots and Brewer, who enthusiastically rally round him by at once bolting off in cabs, taking opposite directions. Then Veneering repairs to the legal gentleman in Britannia’s confidence, and with him transacts some delicate affairs of business, and issues an address to the independent electors of Pocket-Breaches, announcing that he is coming among them for their suffrages, as the mariner returns to the home of his early childhood: a phrase which is none the worse for his never having been near the place in his life, and not even now distinctly knowing where it is.
Mrs. Veneering, during the same eventful hours, is not idle. No sooner does the carriage turn out, all complete, than she turns into it, all complete, and gives the word “To Lady Tippins’s.” That charmer dwells over a staymaker’s in the Belgravian Borders, with a life-size model in the window on the ground floor of a distinguished beauty in a blue petticoat, stay-lace in hand, looking over her shoulder at the town in innocent surprise. As well she may, to find herself dressing under the circumstances.
Lady Tippins at home? Lady Tippins at home, with the room darkened, and her back (like the lady’s at the ground-floor window, though for a different reason) cunningly turned towards the light. Lady Tippins is so surprised by seeing her dear Mrs. Veneering so early—in the middle of the night, the pretty creature calls it—that her eyelids almost go up, under the influence of that emotion.
To whom Mrs. Veneering incoherently communicates, how that Veneering has been offered Pocket-Breaches; how that it is the time for rallying round; how that Veneering has said “We must work”; how that she is here, as a wife and mother, to entreat Lady Tippins to work; how that the carriage is at Lady Tippins’s disposal for purposes of work; how that she, proprietress of said bran new elegant equipage, will return home on foot—on bleeding feet if need be—to work (not specifying how), until she drops by the side of baby’s crib.
“My love,” says Lady Tippins, “compose yourself; we’ll bring him in.” And Lady Tippins really does work, and work the Veneering horses too; for she clatters about town all day, calling upon everybody she knows, and showing her entertaining powers and green fan to immense advantage, by rattling on with, My dear soul, what do you think? What do you suppose me to be? You’ll never guess. I’m pretending to be an electioneering agent. And for what place of all places? Pocket-Breaches. And why? Because the dearest friend I have in the world has bought it. And who is the dearest friend I have in the world? A man of the name of Veneering. Not omitting his wife, who is the other dearest friend I have in the world; and I positively declare I forgot their baby, who is the other. And we are carrying on this little farce to keep up appearances, and isn’t it refreshing! Then, my precious child, the fun of it is that nobody knows who these Veneerings are, and that they know nobody, and that they have a house out of the Tales of the Genii, and give dinners out of the Arabian Nights. Curious to see ’em, my dear? Say you’ll know ’em. Come and dine with ’em. They shan’t bore you. Say who shall meet you. We’ll make up a party of our own, and I’ll engage that they shall not interfere with you for one single moment. You really ought to see their gold and silver camels. I call their dinner-table, the Caravan. Do come and dine with my Veneerings, my own Veneerings, my exclusive property, the dearest friends I have in the world! And above all, my dear, be sure you promise me your vote and interest and all sorts of plumpers for Pocket-Breaches; for we couldn’t think of spending sixpence on it, my love, and can only consent to be brought in by the spontaneous thingummies of the incorruptible whatdoyoucallums.
Now, the point of view seized by the bewitching Tippins, that this same working and rallying round is to keep up appearances, may have something in it, but not all the truth. More is done, or considered to be done—which does as well—by taking cabs, and “going about,” than the fair Tippins knew of. Many vast vague reputations have been made, solely by taking cabs and going about. This particularly obtains in all Parliamentary affairs. Whether the business in hand be to get a man in, or get a man out, or get a man over, or promote a railway, or jockey a railway, or what else, nothing is understood to be so effectual as scouring nowhere in a violent hurry—in short, as taking cabs and going about.
Probably because this reason is in the air, Twemlow, far from being singular in his persuasion that he works like a Trojan, is capped by Podsnap, who in his
