it so. Were our fates reversed, should I not think myself highly honoured by such a trust?” And then he told his sister to don hastily her best attire; to wrap her veil round her, and to come with him. She obeyed⁠—for obedience to her brother was the first and dearest of her duties. But she wept bitterly while her trembling fingers braided her long hair, and she hastily changed her dress.

At length they walked forth again, and proceeded slowly, as Lorenzo employed the precious minutes in consoling and counselling his sister. He promised as speedy a return as he could accomplish; but if he failed to appear as soon as he could wish, yet he vowed solemnly that, if alive and free, she should see him within five years from the moment of parting. Should he not come before, he besought her earnestly to take patience, and to hope for the best till the expiration of that period; and made her promise not to bind herself by any vestal or matrimonial vow in the interim. They had arrived at their destination, and entered the courtyard of a spacious palace. They met no servants; so crossed the court, and ascended the ample stairs. Flora had endeavoured to listen to her brother. He had bade her be of good cheer, and he was about to leave her; he told her to hope; and he spoke of an absence to endure five years⁠—an endless term to her youthful anticipations. She promised obedience, but her voice was choked by sobs, and her tottering limbs would not have supported her without his aid. She now perceived that they were entering the lighted and inhabited rooms of a noble dwelling, and tried to restrain her tears, as she drew her veil closely around her. They passed from room to room, in which preparations for festivity were making; the servants ushered them on, as if they had been invited guests, and conducted them into a hall filled with all the nobility and beauty of Siena. Each eye turned with curiosity and wonder on the pair. Lorenzo’s tall person, and the lofty expression of his handsome countenance, put the ladies in good-humour with him, while the cavaliers tried to peep under Flora’s veil.

“It is a mere child,” they said, “and a sorrowing one⁠—what can this mean?”

The youthful master of the house, however, instantly recognised his uninvited and unexpected guest; but before he could ask the meaning of his coming, Lorenzo had advanced with his sister to the spot where he stood, and addressed him.

“I never thought, Count Fabian, to stand beneath your roof, and much less to approach you as a suitor. But that Supreme Power, to whose decrees we must all bend, has reduced me to such adversity as, if it be His will, may also visit you, notwithstanding the many friends that now surround you, and the sunshine of prosperity in which you bask. I stand here a banished man and a beggar. Nor do I repine at this my fate. Most willing am I that my right arm alone should create my fortunes; and, with the blessing of God, I hope so to direct my course, that we may yet meet upon more equal terms. In this hope I turn my steps, not unwillingly, from this city; dear as its name is to my heart⁠—and dear the associations which link its proud towers with the memory of my forefathers. I leave it a soldier of fortune; how I may return is written in the page where your unread destiny is traced as well as mine. But my care ends not with myself. My dying father bequeathed to me this child, my orphan sister, whom I have, until now, watched over with a parent’s love. I should ill perform the part entrusted to me, were I to drag this tender blossom from its native bower into the rude highways of life. Lord Fabian, I can count no man my friend; for it would seem that your smiles have won the hearts of my fellow-citizens from me; and death and exile have so dealt with my house, that not one of my name exists within the walls of Siena. To you alone can I entrust this precious charge. Will you accept it until called upon to render it back to me, her brother, or to the juster hands of our Creator, pure and untarnished as I now deliver her to you? I ask you to protect her helplessness, to guard her honour; will you⁠—dare you accept a treasure, with the assurance of restoring it unsoiled, unhurt?”

The deep expressive voice of the noble youth and his earnest eloquence enchained the ears of the whole assembly; and when he ceased, Fabian, proud of the appeal, and nothing loath in the buoyant spirit of youth to undertake a charge which, thus proffered before his assembled kinsmen and friends, became an honour, answered readily, “I agree, and solemnly before Heaven accept your offer. I declare myself the guardian and protector of your sister; she shall dwell in safety beneath my kind mother’s care, and if the saints permit your return, she shall be delivered back to you as spotless as she now is.”

Lorenzo bowed his head; something choked his utterance as he thought that he was about to part forever from Flora; but he disdained to betray this weakness before his enemies. He took his sister’s hand and gazed upon her slight form with a look of earnest fondness, then murmuring a blessing over her, and kissing her brow, he again saluted Count Fabian, and turning away with measured steps and lofty mien, left the hall. Flora, scarcely understanding what had passed, stood trembling and weeping under her veil. She yielded her passive hand to Fabian, who, leading her to his mother, said: “Madam, I ask of your goodness, and the maternal indulgence you have ever shown, to assist me in fulfilling my promise, by taking under your gracious charge

Вы читаете Short Fiction
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату