“I think not,” the other said quietly; “I should be worse than a fool had I lived, as I have done, a hostage among them for four years without seeing that there is much to admire, much that we could imitate with advantage, in their life and ways; but there is no reason because they are wiser and far more polished, and in many respects a greater people than we, that they should come here to be our masters. These things are desirable, but they are as nothing to freedom. I have said that I like them more for being among them. I like them more for many reasons. They are grave and courteous in their manner to each other; they obey their own laws; every man has his rights; and while all yield obedience to their superiors, the superiors respect the rights of those below them. The highest among them cannot touch the property or the life of the lowest in rank. All this seems to me excellent; but then, on the other hand, my blood boils in my veins at the contempt in which they hold us; at their greed, their rapacity, their brutality, their denial to us of all rights. In their eyes we are but savages, but wild men, who may be useful for tilling the ground for them, but who, if troublesome, should be hunted down and slain like wild beasts. I admire them for what they can do; I respect them for their power and learning; but I hate them as our oppressors.”
“That is better, Beric, much better. I had begun to fear that the grand houses and the splendour of these Romans might have sapped your patriotism. I hate them all; I hate changes; I would live as we have always lived.”
“But you forget, Boduoc, that we ourselves have not been standing still. Though our long past forefathers, when they crossed from Gaul wave after wave, were rude warriors, we have been learning ever since from Gaul as the Gauls have learned from the Romans, and the Romans themselves admit that we have advanced greatly since the days when, under their Caesar, they first landed here. Look at the town on the hill there. Though ’tis Roman now ’tis not changed so much from what it was under that great king Cunobeline, while his people had knowledge of many things of which we and the other tribes of the Iceni knew nothing.”
“What good did it do them?” the other asked scornfully; “they lie prostrate under the Roman yoke. It was easy to destroy their towns while we, who have few towns to destroy, live comparatively free. Look across at Camalodunum, Cunobeline’s capital. Where are the men who built the houses, who dressed in soft garments, who aped the Romans, and who regarded us as well nigh savage men? Gone every one of them; hewn down on their own hearthstones, or thrust out with their wives and families to wander homeless—is there one left of them in yonder town? Their houses they were so proud of, their cultivated fields, their wealth of all kinds has been seized by the Romans. Did they fight any better for their Roman fashions? Not they; the kingdom of Cunobeline, from the Thames to the western sea, fell to pieces at a touch and it was only among the wild Silures that Caractacus was able to make any great resistance.”
“But we did no better, Boduoc; Ostorius crushed us as easily as Claudius crushed the Trinobantes. It is no use our setting ourselves against change. All that you urge against the Trinobantes and the tribes of Kent the Silures might urge with equal force against us. You must remember that we were like them not so many ages back. The intercourse of the Gauls with us on this eastern sea coast, and with the Kentish tribes, has changed us greatly. We are no longer, like the western tribes, mere hunters living in shelters of boughs and roaming the forests. Our dress, with our long mantles, our loose vests and trousers, differs as widely from that of these western tribes as it does from the Romans. We live in towns, and if our houses are rude they are solid. We no longer depend solely on the chase, but till the ground and have our herds of cattle. I daresay there were many of our ancestors who set themselves as much against the Gaulish customs as you do against those of the Romans; but we adopted them, and benefited by them, and though I would exult in seeing the last Roman driven from our land, I should like after their departure to see us adopt what is good and orderly and decent in their customs and laws.”
Beric’s companion growled a malediction upon everything Roman.
“There is one thing certain,” he said after a pause, “either they must go altogether, not only here but everywhere—they must learn, as our ancestors taught them at their two first invasions, that it is hopeless to conquer Britain—or they will end by being absolute masters of the island, and we shall be their servants and slaves.”
“That is true enough,” Beric agreed; “but to conquer we must be united, and not only united but steadfast. Of course I have learned much of them while I have been with them. I have come to speak their language, and have listened to their talk. It is not only the Romans who are here whom we have to defeat, it is those who will come after them. The power of Rome is great; how great we cannot tell, but it is wonderful and almost inconceivable. They have spread over vast countries, reducing peoples everywhere under their dominion. I have seen what they call maps showing the world as far as they know it, and well nigh all has been conquered by them; but the farther away from Rome the more difficulty have they in holding what they have conquered.
“That is our
