cigar is nearly finished, so he waits till it is quite done; then, throwing away the stump, he says, scarcely looking at his neighbour⁠—

“Mademoiselle Finette, I presume?”

“The same, monsieur.”

“Then perhaps, mademoiselle, as you have condescended to favour me with an interview, and as the business on which I have to address you is of a strictly private nature, you will also condescend to come a little nearer to me?”

He says this without appearing to look at her, while he lights another cigar. He is evidently a desperate smoker, and caresses his cigar, looking at the red light and blue smoke almost as if it were his familiar spirit, by whose aid he could work out wonderful calculations in the black art, and without which he would perhaps be powerless. Mademoiselle Finette looks at him with a great deal of surprise and not a little indignation, but obeys him, nevertheless, and seats herself close by his side.

“I trust monsieur will believe that I should never have consented to afford him this interview, had I not been assured⁠—”

“Monsieur will spare you, mademoiselle, the trouble of telling him why you come here, since it is enough for him that you are here. I have nothing to do, mademoiselle, either with your motives or your scruples. I told you in my note that I required you to do me a service, for which I could afford to pay you handsomely; that, on the other hand, if you were unwilling to do me this service, I had it in my power to cause your dismissal from your situation. Your coming here is a tacit declaration of your willingness to serve me. So much and no more preface is needed. And now to business.”

He seems to sweep this curt preface away, as he waves off a cloud of the blue smoke from his cigar with one motion of his small hand. The lady’s-maid, thoroughly subdued by a manner which is quite new to her, awaits his pleasure to speak, and stares at him with surprised black eyes.

He is not in a hurry. He seems to be consulting the blue smoke prior to committing himself by any further remark. He takes his cigar from his mouth, and looks into the bright red spot at the lighted end, as if it were the lurid eye of his familiar demon. After consulting it for a few seconds he says, with the same indifference with which he would make some observation on the winter’s day⁠—

“So, your mistress, Mademoiselle Valerie de Cevennes, has been so imprudent as to contract a secret marriage with an opera-singer?”

He has determined on hazarding his guess. If he is right, it is the best and swiftest way of coming at the truth; if wrong, he is no worse off than before. One glance at the girl’s face tells him he has struck home, and has hit upon the entire truth. He is striking in the dark; but he is a mathematician, and can calculate the effect of every blow.

“Yes, a secret marriage, of which you were the witness.” This is his second blow; and again the girl’s face tells him he has struck home.

“Father Pérot has betrayed us, then, monsieur, for he alone could tell you this,” said Finette.

The lounger understands in a moment that Father Pérot is the priest who performed the marriage. Another point in his game. He continues, still stopping now and then to take a puff at his cigar, and speaking with an air of complete indifference⁠—

“You see, then, that this secret marriage, and the part you took with regard to it, have, no matter whether through the worthy priest, Father Pérot⁠—” (he stops at this point to knock the ashes from his cigar, and a sidelong glance at the girl’s face tells him that he is right again, Father Pérot is the priest)⁠—“or some other channel, come to my knowledge. Though a French woman, you may be acquainted with the celebrated aphorism of one of our English neighbours, ‘Knowledge is power.’ Very well, mademoiselle, how if I use my power?”

“Monsieur means that he can deprive me of my present place, and prevent my getting another.” As she said this, Mademoiselle Finette screwed out of one of her black eyes a small bead of water, which was the best thing she could produce in the way of a tear, but which, coming into immediate contact with a sticky white compound called pearl-powder, used by the lady’s-maid to enhance her personal charms, looked rather more like a digestive pill than anything else.

“But, on the other hand, I may not use my power; and, indeed, I should deeply regret the painful necessity which would compel me to injure a lady.”

Mademoiselle Finette, encouraged by this speech, wiped away the digestive pill.

“Therefore, mademoiselle, the case resolves itself to this: serve me, and I will reward you; refuse to do so, and I can injure you.”

A cold glitter in the blue eyes converts the words into a threat, without the aid of any extra emphasis from the voice.

“Monsieur has only to command,” answers the lady’s-maid; “I am ready to serve him.”

“This Monsieur Elvino will be at the gate of the little pavilion tonight⁠—?”

“At a quarter to twelve.”

“Then I will be there at half-past eleven. You will admit me instead of him. That is all.”

“But my mistress, monsieur: she will discover that I have betrayed her, and she will kill me. You do not know Mademoiselle de Cevennes.”

“Pardon me, I think I do know her. She need never learn that you have betrayed her. Remember, I have discovered the appointed signal;⁠—you are deceived by my use of that signal, and you open the door to the wrong man. For the rest I will shield you from all harm. Your mistress is a glorious creature; but perhaps that high spirit may be taught to bend.”

“It must first be broken, monsieur,” says Mademoiselle Finette.

“Perhaps,” answers the lounger, rising as he speaks. “Mademoiselle, au revoir.” He drops five twinkling pieces of

Вы читаете The Trail of the Serpent
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату