“Yes, but that is precisely where I began to feel sure that she was innocent,” replied Hanaud dryly. “All the other footmarks had been so carefully scored and ploughed up that nothing could be made of them. Yet those little ones remained so definite, so easily identified, and I began to wonder why these, too, had not been cut up and stamped over. The murderers had taken, you see, an excess of precaution to throw the presumption of guilt upon Mlle. Célie rather than upon Vauquier. However, there the footsteps were. Mlle. Célie had sprung from the room as I described to Wethermill. But I was puzzled. Then in the room I found the torn-up sheet of notepaper with the words, ‘Je ne sais pas,’ in mademoiselle’s handwriting. The words might have been spirit-writing, they might have meant anything. I put them away in my mind. But in the room the settee puzzled me. And again I was troubled—greatly troubled.”
“Yes, I saw that.”
“And not you alone,” said Hanaud, with a smile. “Do you remember that loud cry Wethermill gave when we returned to the room and once more I stood before the settee? Oh, he turned it off very well. I had said that our criminals in France were not very gentle with their victims, and he pretended that it was in fear of what Mlle. Célie might be suffering which had torn that cry from his heart. But it was not so. He was afraid—deadly afraid—not for Mlle. Célie, but for himself. He was afraid that I had understood what these cushions had to tell me.”
“What did they tell you?” asked Ricardo.
“You know now,” said Hanaud. “They were two cushions, both indented, and indented in different ways. The one at the head was irregularly indented—something shaped had pressed upon it. It might have been a face—it might not; and there was a little brown stain which was fresh and which was blood. The second cushion had two separate impressions, and between them the cushion was forced up in a thin ridge; and these impressions were more definite. I measured the distance between the two cushions, and I found this: that supposing—and it was a large supposition—the cushions had not been moved since those impressions were made, a girl of Mlle. Célie’s height lying stretched out upon the sofa would have her face pressing down upon one cushion and her feet and insteps upon the other. Now, the impressions upon the second cushion and the thin ridge between them were just the impressions which might have been made by a pair of shoes held close together. But that would not be a natural attitude for anyone, and the mark upon the head cushion was very deep. Supposing that my conjectures were true, then a woman would only lie like that because she was helpless, because she had been flung there, because she could not lift herself—because, in a word, her hands were tied behind her back and her feet fastened together. Well, then, follow this train of reasoning, my friend! Suppose my conjectures—and we had nothing but conjectures to build upon—were true, the woman flung upon the sofa could not be Hélène Vauquier, for she would have said so; she could have had no reason for concealment. But it must be Mlle. Célie. There was the slit in the one cushion and the stain on the other which, of course, I had not accounted for. There was still, too, the puzzle of the footsteps outside the glass doors. If Mlle. Célie had been bound upon the sofa, how came she to run with her limbs free from the house? There was a question—a question not easy to answer.”
“Yes,” said Mr. Ricardo.
“Yes; but there was also another question. Suppose that Mlle. Célie was, after all, the victim, not the accomplice; suppose she had been flung tied upon the sofa; suppose that somehow the imprint of her shoes upon the ground had been made, and that she had afterwards been carried away, so that the maid might be cleared of all complicity—in that case it became intelligible why the other footprints were scored out and hers left. The presumption of guilt would fall upon her. There would be proof that she ran hurriedly from the room and sprang into a motorcar of her own free will. But, again, if that theory were true, then Hélène Vauquier was the accomplice and not Mlle. Célie.”
“I follow that.”
“Then I found an interesting piece of evidence with regard to the strange woman who came: I picked up a long red hair—a very important piece of evidence about which I thought it best to say nothing at all. It was not Mlle. Célie’s hair, which is fair; nor Vauquier’s, which is black; nor Mme. Dauvray’s, which is dyed brown; nor the charwoman’s, which is grey. It was, therefore, the visitor’s. Well, we went upstairs to Mlle. Célie’s room.”
“Yes,” said Mr. Ricardo eagerly. “We are coming to the pot of cream.”
“In that room we learnt that Hélène Vauquier, at her own request, had already paid it a visit. It is true the Commissaire said that he had kept his eye on her the whole time. But none the less from the window he saw me coming down the road, and that he could not have done, as I made sure, unless he had turned his back upon Vauquier and leaned out of the window. Now at the time I had an open mind about Vauquier. On the whole I was inclined to think she had no share in the affair. But either she or Mlle. Célie had, and perhaps both. But one of them—yes. That was sure. Therefore I asked what drawers she touched after the Commissaire had leaned out of the window. For if she had any motive in wishing to visit the room she would have satisfied it when the Commissaire’s back was turned. He pointed to
