all. I had thought at first of going away with him somewhere⁠—anywhere; of living with him at any rate for a short time, for I didn’t mean to hamper him⁠—to be a burden to him; I should have ended by finding some way of earning my living, but I can’t just yet. I can see that he is unhappy at having to abandon me and that it is the only thing that he can do. I don’t blame him⁠—but all the same he is abandoning me. I am here in Paris without any money. I am living on credit in a little hotel, but it can’t go on much longer. I don’t know what is to become of me. To think that ways so sweet should lead only to such depths as these! I am writing to the address in London which you gave me. But when will this letter reach you? And I who longed so to have a child! I do nothing but cry all day long. Advise me. You are the only hope I have left. Help me if you can, and if you can’t.⁠ ⁠… Oh! in other days I should have had more courage, but now it is not I alone who will die. If you don’t come⁠—if you write that you can do nothing for me, I shall have no word or thought of reproach for you. In bidding you goodbye, I shall try and not regret life too much, but I think that you never quite understood that the friendship you gave me is still the best thing in my life⁠—never quite understood that what I called my friendship for you went by another name in my heart.

Laura Douviers

P.S. Before putting this letter in the post I shall make another attempt. This evening I shall go and see him one last time more. If you get this therefore it will mean that really.⁠ ⁠… Goodbye, goodbye! I don’t know what I am writing.

Edouard had received this letter on the morning of the day he had left England. That is to say he had decided to leave as soon as he received it. In any case he had not intended to stay much longer. I don’t mean to insinuate that he would have been incapable of returning to Paris specially to help Laura; I merely say that he is glad to return. He has been kept terribly short of pleasure lately in England; and the first thing he means to do when he gets to Paris is to go to a house of ill-fame; and as he doesn’t wish to take his private papers with him, he reaches his portmanteau down from the rack and opens it, so as to slip in Laura’s letter.

The place for this letter is not among coats and shirts; he pulls out from beneath the clothes a cloth-bound MS. book, half filled with his writing; turns to the very beginning of the book, looks up certain pages which were written last year and rereads them; it is between these that Laura’s letter will find its proper place.

Edouard’s Journal

Oct. 18th.⁠—Laura does not seem to suspect her power; but I, who can unravel the secrets of my own heart, know well enough that up till now I have never written a line that has not been indirectly inspired by her. I feel her still a child beside me, and all the skill of my discourse is due only to my constant desire to instruct, to convince, to captivate her. I see nothing⁠—I hear nothing without asking myself what she would think of it. I forsake my own emotion to feel only hers. And I think that if she were not there to give definition to my personality, it would vanish in the excessive vagueness of its contours. It is only round her that I concentrate and define myself. By what illusion have I hitherto believed that I was fashioning her to my likeness, when, on the contrary, I was bending myself to hers? And I never noticed it! Or rather⁠—the influence of love, by a curious action of give and take, made us both reciprocally alter our natures. Involuntarily⁠—unconsciously⁠—each one of a pair of lovers fashions himself to meet the other’s requirements⁠—endeavours by a continual effort to resemble that idol of himself which he beholds in the other’s heart.⁠ ⁠… Whoever really loves abandons all sincerity.

This was the way in which she deluded me. Her thought everywhere companioned mine. I admired her taste, her curiosity, her culture, and did not realize that it was her love for me which made her take so passionate an interest in everything that I cared for. For she never discovered anything herself. Each one of her admirations⁠—I see it now⁠—was merely a couch on which she could lay her thought alongside of mine; there was nothing in all this that responded to any profound need of her nature. “It was only for you that I adorned and decked myself,” she will say. Yes! But I could have wished that it had been only for her and that she had yielded in doing so to an intimate and personal necessity. But of all these things that she has added to herself for my sake, nothing will remain⁠—not even a regret⁠—not even a sense of something missing. A day comes when the true self, which time has slowly stripped of all its borrowed raiment, reappears, and then, if it was of these ornaments that the other was enamoured, he finds that he is pressing to his heart nothing but an empty dress⁠—nothing but a memory⁠—nothing but grief and despair.

Ah! with what virtues, with what perfections I had adorned her!


How vexing this question of sincerity is! Sincerity! When I say the word I think only of her. If it is myself that I consider, I cease to understand its meaning. I am never anything but what I think myself⁠—and this varies so incessantly, that

Вы читаете The Counterfeiters
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату