she loses all sense of reality; the young people’s moral bringing-up, as well as their education, has been taken in hand by their grandfather. Once a month at the time when I lived with them, I used to assist at a stormy scene of explanations, which would end up by effusive and pathetic appeals of this kind:

“Henceforth we will be perfectly frank and open with one another.” (He likes using several words to say the same thing⁠—an odd habit, left him from the time of his pastorship.) “There shall be no more concealments, we won’t keep anything back in the future, will we? Everything is to be above board. We shall be able to look each other straight in the face. That’s a bargain, isn’t it?”

After which they sank deeper than ever into their bog⁠—he of blindness⁠—and the children of deceit.

These remarks were chiefly addressed to a brother of Laura’s, a year younger than she; the sap of youth was working in him and he was making his first essays of love. (He went out to the colonies and I have lost sight of him.) One evening when the old man had been talking in this way, I went to speak to him in his study; I tried to make him understand that the sincerity which he demanded from his grandson was made impossible by his own severity. Azaïs almost lost his temper:

“He has only to do nothing of which he need be ashamed,” he exclaimed in a tone of voice which allowed of no reply.

All the same he is an excellent man⁠—a paragon of virtue, and what people call a heart of gold; but his judgments are childish. His great esteem for me comes from the fact that, as far as he knows, I have no mistress. He did not conceal from me that he had hoped to see me marry Laura; he is afraid Douviers may not be the right husband for her, and he repeated several times: “I am surprised at her choice”; then he added, “Still he seems to me an excellent fellow.⁠ ⁠… What do you think?⁠ ⁠…”

To which I answered, “Certainly.”

The deeper the soul plunges into religious devotion, the more it loses all sense of reality, all need, all desire, all love for reality. I have observed the same thing in Vedel upon the few occasions that I have spoken to him. The dazzling light of their faith blinds them to the surrounding world and to their own selves. As for me, who care for nothing so much as to see the world and myself clearly, I am amazed at the coils of falsehood in which devout persons take delight.

I tried to get Azaïs to speak of Olivier, but he takes more interest in George.

“Don’t let him see that you know what I am going to tell you,” he began; “for that matter, it’s entirely to his credit. Just fancy! your nephew with a few of his schoolfellows has started a kind of little society⁠—a little mutual emulation league; the ones who are allowed into it must show themselves worthy and furnish proofs of their virtue⁠—a kind of children’s Legion of Honour. Isn’t it charming? They all wear a little ribbon in their button hole⁠—not very noticeable, certainly, but all the same I noticed it. I sent for the boy to my study and when I asked him the meaning of this badge, he began by being very much embarrassed. The dear little chap thought I was going to reprove him. Then with a great deal of confusion and many blushes, he told me about the starting of this little club. It’s the kind of thing, you see, one must be very careful not to smile at; one might hurt all sorts of delicate feelings.⁠ ⁠… I asked him why he and his friends didn’t do it openly, in the light of day? I told him what a wonderful power of propaganda, or proselytism, they would have, what fine things they might do!⁠ ⁠… But at that age, one likes mysteries.⁠ ⁠… To encourage his confidence, I told him that in my time⁠—that’s to say, when I was his age⁠—I had been a member of a society of the same kind, and that we went by the grand name of Knights of Duty; the President of the society gave us each a notebook, in which we set down with absolute frankness our failures and our shortcomings. He smiled and I could see that the story of the notebooks had given him an idea; I didn’t insist, but I shouldn’t be surprised if he introduced the system of notebooks among his companions. You see, these children must be taken in the right way; and in the first place, they must see that one understands them. I promised him not to breathe a word of all this to his parents; though, at the same time, I advised him to tell his mother all about it, as it would make her so happy. But it seems that the boys had given their word of honour to say nothing about it. It would have been a mistake to insist. But before he left me we joined together in a prayer for God to bless their society.”

Poor, dear old Azaïs! I am convinced the little rascal was pulling his leg and that there wasn’t a word of truth in the whole thing. But what else could he have said?⁠ ⁠… I must try and find out what it’s all about.


I did not at first recognize Laura’s room. It has been repapered; its whole atmosphere is changed. And Sarah too seemed to me unrecognizable. Yet I thought I knew her. She has always been exceedingly confidential with me. All her life I have been a person to whom one could say anything. But I had let a great many months go by without seeing the Vedels. Her neck and arms were bare. She seemed taller, bolder. She was sitting on one of the two beds beside

Вы читаете The Counterfeiters
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату