drink a cup of tea, we offer thanksgiving to the Heavenly Father. The three cups of tea have no reference to the Trinity whatever. One cup answers the same purpose. The number three was purposely chosen, because it is the favorite number with the Chinese⁠—it is even mentioned in the Chinese classics.”

As for redemption, he said⁠—“No sacrificial offering can take away our sins; the power of redemption is in Christ; he redeems us and it is our duty to repent of our sins. Even the Tien Wong is very circumspect and is afraid to sin against God.”

In the matter of the soldiery keeping aloof from the people in time of war, he said⁠—“It has been an immemorial custom, adopted by almost every dynasty, that the people should go to the country, and the soldiers be quartered in the city. When a city is captured or taken, it is easy to subjugate the surrounding country.”

The places we saw in ruins, both at Suchau and all the way up the canal, were partly destroyed by Cheong Yuh Leang’s troops in their retreat, partly by local predatory parties for the sake of plunder, and partly by the Taipings themselves. When Chung Wong was in Suchau, he did all he could to suppress incendiarism by offering rewards of both money and rank to those who took an active part in suppressing it. He issued three orders: 1. That soldiers were not allowed to kill or slaughter the inhabitants. 2. They were prohibited from slaughtering cattle. 3. They were prohibited from setting fire to houses. A violation of any of these orders was attended with capital punishment. When he came down to Woo Sik, he had a country elder decapitated for allowing local bandits to burn down the houses of the people. This was the information we gathered from our conversation with Chin. He also said that Ying Wong and Chung Wong were both talented men⁠—not only in military but also in civil affairs.

He gave us a long account of the capture of different places by the rebels, and how they had been defeated before Nanking, when that city was laid siege to by the imperialists in the early part of 1860. He also showed us a letter by a chief at Hwui Chow regarding the utter defeat and rout of Tsang Kwoh Fan, who was hemmed in by an immense force of the rebels. Tsang was supposed to have been killed in the great battle. He said that Cheong Yuh Leang, the imperialist general, who laid siege to Nanking, after his defeat went to Hangchau for medical treatment for hemorrhage of the lungs; that all the country along the canal, north of the Yangtze, was in the hands of the rebels, and that Princes Chung and Ying were marching up the river to take possession of Hupeh, and that Shih Ta Kai, another chief, was assigned the conquest of Yun Nan, Kwai Chow and Sze Chune provinces. At that time Chin Kiang was being besieged by the rebels, and Chi Wong was in command of an army of observation in Kiang Nan. Such was the rambling statement given us by Chin regarding the disposition of the rebel forces under different chiefs or princes.

After dining with him in the evening, we repaired to our boat for the night. The next morning, November 15th, we again went into the city and called upon Liu, but, failing to see him, we again called upon Chin to arrange for the conveyance of our luggage and ourselves from Tan Yang to Nanking. The aide told us to send all our things to Chin’s office and that our boat, if left in Tan Yang until our return, would be well cared for and protected during our absence. So next morning, the 16th of November, we started on foot and walked fifteen miles from Tan Yang to a village called Po Ying, about six miles from the city of Ku Yung, where we halted to pass the night. We had some difficulty in securing a resting place. The people were poor and had no confidence in strangers. We, however, after some coaxing, were supplied with straws spread out on the ground, and the next morning we gave the old women a dollar. We had boiled rice gruel, cold chicken and crackers for our breakfast. When we reached Ku Yung about nine o’clock on the 17th of November, we found that every gate of the city was closed against us, as well as all others, because a rumor was afloat that the rebels before Chin Kiang were defeated, and that they were flocking towards Ku Yung for shelter. So we concluded to continue on our journey towards Nanking, though our missionary friends came near deciding to return to Tan Yang and wend our way back to Shanghai. We proceeded not far from Ku Yung, when we finally succeeded in getting chairs and mules to prosecute our journey.

On the 18th of November, after a trying and wearisome journey, we reached Nanking. I was the first one to reach the South Gate, waiting for the rest of the party to come up before entering. We were reported inside of the gate and messengers accompanied us to the headquarters of the Rev. Mr. Roberts, close by the headquarters of Hung Jin, styled Prince Kan.

After our preliminary introduction to the Rev. Mr. Roberts, I excused myself, and leaving the rest of the party to continue their conversation with him, retired to my quarters to clean up and get rested from the long and tedious journey. In fact, I had little or nothing to say while in Mr. Roberts’ presence, nor did I attempt to make myself known to him. I had seen him often in Macao when in Mrs. Gutzlaff’s school, twenty or more years before, and I had recognized him at once as soon as I set my eyes on him. He certainly appeared old to me, being dressed in his yellow satin

Вы читаете My Life in China and America
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату